Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
assim muitos crimes foram perpetrados, até que o poder retornasse para mãos e cabeças inescrupulosas e submissas.
thus, many crimes were perpetrated until the day when their power fell into unscrupulous and submissive hands.
pessoas inescrupulosas estão sempre procurando formas eficientes de incrementar as suas contas bancárias à custa dos usuários de computador.
cybercrooks are always on the look for ways to efficiently garnish their bank account at the expense of victimized computer users.
a gmi trabalha ativamente com a comunidade de pesquisa para salvaguardar a confiança dos respondentes e para extirpar organizações de pesquisa inescrupulosas.
gmi actively works with the research community to safeguard the trust of respondents and to weed out unscrupulous survey organizations.
ele deve se assegurar que a finalidade do donativo foi corretamente cumprida, para evitar que aquilo que é dedicado ao senhor seja usado para outros fins por pessoas inescrupulosas.
he must make sure himself that the purpose of the donation is correctly fulfilled, to prevent that what is dedicated to the lord is used for other ends by unscrupulous people.
essas informações servirão para dar a outras pessoas a confiança para dar um passo à frente, ajudando a limpar a política e os bancos das atividades imorais e inescrupulosas dos que trabalham somente para si próprios.
such information will serve to give others the confidence to come forward, and help cleanse banking and politics from the immoral and unscrupulous activities of those who only work for self.
em vez disso, foi orientado a recrutar celebridades, indivíduos da mídia conservadora, cineastas ricos, intelectuais em círculos acadêmicos e pessoas inescrupulosas, egocêntricas e sem princípios morais.
instead, bezmenov was encouraged to recruit the persons in large circulation, established conservative media, rich filmmakers, intellectuals in academic circles, and cynical, ego-centric people who lacked moral principles.
algumas localidades litorâneas, consideradas polos turísticos, exibem crescimento populacional desenfreado, num modelo de ocupação caótico, em que os recursos naturais são destruídos pelas ações invasivas e inescrupulosas da construção civil.
some of these coastal areas are important tourist centers where there is intense population growth combined with chaotic land occupation in which natural resources are destroyed by invasive and unscrupulous civil construction.
(p.60)a postura da organização mundial de saúde frente a utilização de tratamentos alternativos é a de orientar no sentido de ter cautela, devido ao fato de existirem muitos terapeutas despreparados seguindo teorias relacionadas a crenças, além de pessoas inescrupulosas que se valem da boa fé e falta de informação para ludibriar e obter benefícios próprios.
"# "...by draining patients' bank accounts..."# "...by promoting magical thinking..."==the nccam classification system==a united states government agency, the national center on complementary and alternative medicine (nccam), has created its own classification system for branches of complementary and alternative medicine.