You searched for: ir busca-los [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
English |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Espero que seja possível ir buscar esta ajuda ao instrumento de flexibilidade.
|
I would hope that this aid could be found from the flexibility instrument.
|
Last Update: 2012-02-27 |
O único problema é que nem sequer tem um balde para ir buscar água.
|
The only problem is that it does not even possess buckets with which to draw water.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Esperamos, contudo, que a Comissão nos diga onde tenciona ir buscar o dinheiro.
|
However, we should wait until the Commission finally tells us where it intends to find the money.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Não é ir buscar, mais uma vez, as velhas receitas federalistas do Movimento Europeu.
|
It is not to trot out the old federalist recipes of the European Movement yet again.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Saberão a quem se podem dirigir e quem podem questionar, onde podem ir buscar informações?
|
Do they know to whom they can turn, whom they can ask and where they can obtain information?
|
Last Update: 2012-02-27 |
Não me parece realista que para isso tenhamos de ir buscar dinheiro ao Fundo Europeu de Desenvolvimento.
|
I do not think it is realistic for the money for this to come from the European Development Fund.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Agora é necessário definir qual o ano aonde se devem ir buscar essas ponderações.
|
It now needs to be defined from which year these weights are to be drawn.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Não me parece realista que para isso tenhamos de ir buscar dinheiro ao Fundo Europeu de Desenvolvimento.
|
I would particularly refer to the action plan for the poor countries.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Com o dinheiro que pago para ir de Graz, a minha cidade natal, até Bruxelas, poderia ir para Los Angeles ou Kuala Lumpur.
|
For what I pay to fly from Graz, my home town, to Brussels, I could just as well fly to Los Angeles or Kuala Lumpur.
|
Last Update: 2012-02-27 |
O segundo caso envolve jovens de Nova Iorque, a quem foi dito que não deixassem o seu hotel durante pelo menos uma semana, porque poderiam ir buscá-los a qualquer momento.
|
The second case involves young people in New York who have been told not to leave their hotel for at least a week, because they could be picked up at any moment.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Instamos para que todos os meios disponibilizados para reuniões sejam incluídos nas reservas do orçamento, onde podemos posteriormente ir buscá-los, após possuirmos as informações consideradas adequadas e necessárias.
|
We demand that all funds for meetings should be placed in budget reserves and the money released once we have been given sufficient information.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Onde vamos buscá-los?
|
Where will they come from?
|
Last Update: 2012-02-27 |
Vai buscá-los aos Fundos Estruturais?
|
Are you going to get them from the Structural Funds?
|
Last Update: 2012-02-27 |
|
Last Update: 2012-02-16 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: disponibilizados (Portuguese - English) | desenvolvimento (Portuguese - English) | frequentemente (Portuguese - English) | informações (Portuguese - English)
Users are now asking for help: luck of the draw (English>Greek) | budgetvenlige (Danish>French) | vertrieb (French>German) | depersonalizację (Polish>English) | lagi beberapa hari ialah tahun baru (Malay>English) | průzkumu (Czech>Polish) | eigenspannung (German>English) | nam (Latin>French) | nordvestengland (Danish>Greek) | groupes de pulsion simple (French>English) | mondando (English>French) | bois (English>Hebrew) | flotat (German>English) | arbeitsplätzen (German>English) | begehsicherheit (German>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语