From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
há outro junto do corregedor, outro junto dos ouvidores da rainha, outro junto do chanceler, outro junto do juiz fiscal.
there is another one along with the magistrate, another with the queen's ombudsman, another with the chancellor and another with the tax judge.
ele é apontado em diversos processos como mandante dos atentados de maio e julho de 2006, incluindo assassinatos de agentes de forças de segurança e ataques a prédios públicos, além do homicídio do juiz corregedor antônio josé machado dias, pelo qual já foi pronunciado.
hes indicated in several lawsuits as the instigator of the assaults that took place in may and july, 2006, including the murders of security force agents and assaults to public buildings, besides the murder of retributive judge antônio josé machado dias, for which he has already been indicted.
para evitar "multiplicação de competências", a função de auditor seria exercida - ainda segundo o regimento - pelo juiz de fora e, na ausência deste, por um corregedor.
to avoid "multiplication of competences," the function of the auditor would be exercised - also according to the regiment -by the municipal judge juiz de fora, and in his absence by a corregedor; .
havendo já julgadores e escrivães, são necessários advogados que mostrem os direitos das partes, os quais devem ser três junto dos palatinos, três junto do corregedor, três junto dos ouvidores, e três junto do juiz fiscal.
having judges and clerks, lawyers are required to show the parties' rights, of which there shall be three along with the palatines, three with the magistrate, three with the ombudsmen and three with the tax judge.