Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: lacticinios    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Lacticínios

Dairy product

Last Update: 2012-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Tal facto demonstra claramente que os produtores de lacticínios estão a reagir aos sinais do mercado.
http://www.europarl.europa.eu/

This shows clearly that dairy producers are reacting to market signals.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Falando dos lacticínios - domínio que é fundamental nos Açores -, não posso aceitar que os agricultores vivam na permanente angústia do pagamento de multa por excesso de produção enquanto organizações criminosas europeias falsificam dezenas de milhares de toneladas de manteiga com a cumplicidade de grandes grupos de lacticínios europeus, enquanto as indústrias de lacticínios recebem subvenções para o leite em pó, que é, afinal, soro de queijo seco, enquanto grandes empresas de lacticínios vendem, como lacticínios, o equivalente a centenas de milhões de litros de leite de produtos falsificados que não são feitos à base de leite.
http://www.europarl.europa.eu/

Speaking of dairy products - a sector that is quite crucial to the Azores - I cannot accept a situation in which farmers live in a state of constant fear of being fined for overproduction while European criminal organisations are falsifying tens of thousands of tons of butter with the complicity of the major European dairy product groups and while the dairy industry is receiving subsidies for powdered milk, which is basically whey, while major dairy produce companies are selling the equivalent of hundreds of millions of litres of what purport to be dairy products, but are, in fact, counterfeit products that are not made from milk.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não vos ouvi falar em acabar com as vendas de lacticínios, que aumentam o colesterol.
http://www.europarl.europa.eu/

I have not heard you put an end to the buying of dairy products because they raise cholesterol levels.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

A compra de intervenção e a concessão de restituições à exportação são outros instrumentos disponíveis para apoiar o sector dos lacticínios e o mercado dos lacticínios.
http://www.europarl.europa.eu/

Intervention buying or granting export refunds are other instruments that are available to support the dairy sector or the dairy market efficiently.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Assunto: Colapso do preço dos lacticínios no mercado europeu
http://www.europarl.europa.eu/

Subject: Collapse in dairy prices on the EU market
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Segundo, os agricultores europeus estão a manifestar-se contra a descida dos preços no sector dos lacticínios.
http://www.europarl.europa.eu/

Secondly, European farmers are demonstrating against the fall in prices in the dairy sector.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Em consequência disso, vimos que os preços dos lacticínios simplesmente dispararam.
http://www.europarl.europa.eu/

As a consequence, we saw prices on dairy products simply go through the roof.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sabem quantos episódios cardíacos são devidos aos lacticínios?
http://www.europarl.europa.eu/

Do you know how many heart attacks are due to dairy products?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Para o sector dos lacticínios, como foi mencionado anteriormente, já tinham sido previstas diferentes medidas.
http://www.europarl.europa.eu/

For the dairy sector, as has been mentioned already, a number of different measures have already been foreseen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O sector dos lacticínios oferece-nos também produtos de qualidade e uma ampla variedade de especialidades regionais.
http://www.europarl.europa.eu/

The dairy sector also offers us quality products and a choice of regional specialities.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não podemos esquecer o valioso contributo dado pelos produtores de lacticínios para as nossas zonas rurais.
http://www.europarl.europa.eu/

We must not forget the contribution which dairy farmers make to our countryside.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Apoio igualmente a criação de um Fundo Europeu para a reestruturação do mercado dos lacticínios.
http://www.europarl.europa.eu/

I also support the creation of the European Fund for milk market restructuring.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As propostas que temos em mãos simplificarão a legislação da UE relativa à indústria de lacticínios.
http://www.europarl.europa.eu/

The proposals before us will simplify EU laws on the dairy industry.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A indústria de lacticínios é um dos sectores mais importantes da produção agrícola.
http://www.europarl.europa.eu/

Milk is one of the most important areas of agricultural production.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(EN) Senhor Presidente, Senhora Comissária, a possibilidade de se ter um futuro claro e preciso é muito importante para qualquer actividade, e muito mais para os produtores de lacticínios e para a indústria dos lacticínios.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, Commissioner, the ability to have a clear and certain future is very important for any business, none more so than for dairy farmers and for the dairy industry.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Espero que aproveite a oportunidade de colaborar connosco na Comissão da Agricultura e de se empenhar de forma concreta e activa no sentido de garantir um futuro para o sector dos lacticínios, para os produtores de lacticínios e para a indústria dos lacticínios.
http://www.europarl.europa.eu/

Only by working together can we achieve that sound future. I hope that you will take the opportunity to engage with us in the Committee on Agriculture and positively and actively be involved in ensuring that there is a future for the dairy sector, for dairy farmers and for the dairy industry.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

(EN) Senhora Presidente, tenho grandes preocupações em relação ao sector dos lacticínios no Reino Unido.
http://www.europarl.europa.eu/

Madam President, I have major concerns for the dairy industry in the UK.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Estará ciente da situação da indústria dos lacticínios.
http://www.europarl.europa.eu/

You will be aware of the situation in relation to the dairy industry.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

No sector dos lacticínios, é necessária uma mudança fundamental de política.
http://www.europarl.europa.eu/

In the dairy sector, a fundamental change in policy is needed.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  reestruturação (Portuguese - English) | restituições (Portuguese - English)


Users are now asking for help: panier (French>Turkish) | she got calm down (English>Finnish) | mysticism (English>Italian) | sommaire (French>Latin) | prozvati (Croatian>English) | fraux (English>Tagalog) | lã¦gge ud (Danish>English) | fusion absorption opcvm (French>English) | psykos (Swedish>English) | hankinnoista (English>French) | trebäddsrum (English>Italian) | kuvata (Finnish>German) | greatest (French>English) | lovovertrædelse (Danish>English) | hadron (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语