You searched for: lamentávamos [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
English |
Info |
|
Last Update: 2011-05-20 |
|
Last Update: 2010-05-02 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
No futuro imediato, vamos de novo lamentar vítimas inocentes.
|
In the immediate future, we shall find ourselves grieving for yet more innocent victims.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Lamento este facto, e vamos protestar muito energicamente junto da companhia em questão.
|
I sincerely regret this situation and we will protest in the strongest terms to the company concerned.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Isso é lamentável e terá certamente um peso considerável na decisão que vamos tomar esta noite.
|
This is regrettable and it will certainly have a significant bearing on our decision this evening.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Senhor Presidente, vamos ser claros, esta situação é extremamente lamentável.
|
. Mr President, let us be clear, this is a most regrettable business.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Lamento mas vamos proceder à votação.
|
Once again, I am sorry, but we must proceed with the vote.
|
Last Update: 2012-02-27 |
O senhor deputado Avgerinos deu uma resposta, e lamento muito mas não vamos prosseguir este debate.
|
Mr Avgerinos has given an answer. I am sorry, but we will not continue this debate.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Será que vamos aguardar até que todas as populações tenham sido exterminadas para lamentarmos a sua perda?
|
Are we going to wait until all of the populations have been exterminated before we mourn for them?
|
Last Update: 2012-02-27 |
Lamento, mas vamos ouvir a declaração de voto do senhor deputado Helmer.
|
Sorry, but we will have the explanation of vote from Mr Helmer.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Por conseguinte, lamentando-o muito, vamos dar por encerrado o período de perguntas.
|
I am therefore very sorry that we now have to conclude Question Time.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Senhor Presidente, vamos ser claros, esta situação é extremamente lamentável.
|
. Mr President, let us be clear, this is a most regrettable business.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Isso é lamentável e terá certamente um peso considerável na decisão que vamos tomar esta noite.
|
By acting or not acting in the way you have, you yourself have made the Buttiglione case into a Barroso case.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: considerável (Portuguese - English) | desejávamos (Portuguese - English)
Users are now asking for help: miljøoplysningerne (Danish>English) | stugan (Swedish>French) | walang natanggap (Tagalog>English) | ilagay mo lng dyan (Tagalog>English) | magtiis english (English>Tagalog) | natriumoxybats (Danish>English) | narkotikabekaempelsen (Danish>English) | opgelegde categorieën (Dutch>English) | macrocitosi (Italian>English) | finanspolitik (Swedish>English) | teknolohiyang (Tagalog>English) | rentista (Spanish>Greek) | malheureusement (French>Greek) | dynamism (English>Estonian) | oregano (English>Bulgarian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语