Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mais claro    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

-25% Mais Claro

-25% Lighter

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não podia ser mais claro!
http://www.europarl.europa.eu/

Well, how much clearer can it get?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não se pode ser mais claro.
http://www.europarl.europa.eu/

It could not be clearer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Espero ter sido mais claro.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope I have been clearer now.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Será possível ser mais claro?
http://www.europarl.europa.eu/

Can we put it any more clearly?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Vou ser o mais claro possível.
http://www.europarl.europa.eu/

Let me be crystal clear.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

{1}é claro,
www.translate4u.com.br

{1}of course,
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Mais transportes e mais emissões, claro.
http://www.europarl.europa.eu/

Obviously, increases in transport and emissions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

por escrito. - Mais claro seria difícil.
http://www.europarl.europa.eu/

It would be difficult to be any clearer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Claro que pode ir mais longe.
http://www.europarl.europa.eu/

It could go further, of course.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Clara Faça mais
http://wixgame.com/pt/new-s [...] rio-bros.html

Whack Your Ex
http://wixgame.com/en/count [...] e-source.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 1
Quality:

lábios mais espessos
www.translate4u.com.br

thickest lips
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Efeitos mais frequentes:
www.translate4u.com.br

Most common effects
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Emissão mais recente:
www.translate4u.com.br

Latest issue:
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Está mais claramente definido.
http://www.europarl.europa.eu/

It is clearer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Os métodos mais empregados são:
www.translate4u.com.br

Most methods are employed:
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

mais de 12 anos de idade.
www.translate4u.com.br

Epilepsy,
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Mais recentemente a prototipagem rápida,
www.translate4u.com.br

More recently, rapid prototyping,
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Pugnamos por objectivos mais claros.

We want clearer objectives.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

se os indivíduos considerados mais atrativos
www.translate4u.com.br

If the subjects considered most attractive
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  recentemente (Portuguese - English) | indivíduos (Portuguese - English)


Users are now asking for help: crostata di frutta (Italian>French) | ho paura da quando è morto il mio cane (Italian>English) | i tuoi quadri sono spettacolari (Italian>English) | sniffles (English>Tagalog) | ho visitato l (Italian>English) | quand j (French>English) | taane (Estonian>English) | vah (Bengali>English) | lichee (English>Italian) | rãƒâ©organisant (French>English) | ho una ragazza (Italian>English) | předchůdkyní (Czech>English) | ho visto solo lei, tu no solo per pochi secondi (Italian>English) | předcházeli (Czech>English) | i think so much (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语