Results for mas tarde translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

mas tarde

English

later

Last Update: 2018-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas tarde.

English

but late.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou sair ate mas tarde

English

~later

Last Update: 2013-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas tarde falo con vc bjs en español

English

mas late talk with you bjs en español

Last Update: 2023-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

saludo, estoy ocupado , más tarde le escribo✅

English

k me dirá

Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas tarde, juntar-se-ia hope sandoval, amiga de smith, como a vocalista.

English

roback's friend hope sandoval became the group's vocalist when smith left the band.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

renata escreve a luíza para informá-la da verdade e corre até o chalé, mas tarde demais.

English

reneé writes to louise to inform her of the truth and rushes to the chalet, but she is too late.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora ferguson sentiu que teve o respeito dos seus jogadores, mas tarde disse "foi o feito que nos uniu.

English

ferguson now felt that he had the respect of his players, later saying "that was the achievement which united us.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a cidade tornou-se membro da liga hanseática, mas tarde, tendo sido palco de muitas das suas reuniões.

English

the town later became a member of the hanseatic league, and many hanseatic meetings were held there.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

séculos mas tarde, depois da tomada da cidade pelos muçulmanos, merida foi arrasada e seus edifícios públicos e religiosos desapareceram.

English

centuries afterwards, after the capture of the city by the muslims, merida was devastated and his public and religious buildings disappeared.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas tarde no vídeo, enquanto as multidões lutam pela cidade destruída, os membros da banda aparecem jogando terra e pó uns nos outros.

English

later in the video, the people clash with the gas-masked-men, throwing powder at each other, while the band members throw powder at each other as well.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

grauman aposentou-se mais mas tarde, porém insatisfeito voltou ao teatro como diretor em 1931, e manteve essa posição até sua morte em 1950.

English

but, unsatisfied with retirement, grauman returned to the theatre as managing director on christmas day 1931, and kept that position until his death in 1950.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quatro anos mas tarde christian obteve um papel principal na telenovela "bodas de odio" em 1983 atuando com os atores miguel palmer e frank moro.

English

she obtained a small role in the worldwide hit telenovela "los ricos también lloran" in 1979 and four years later a starring role in the successful "bodas de odio".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

mas tarde, singleton teria encorajado cube a escrever um filme, lhe dizendo, "se você pode escrever uma canção, pode fazer um script".

English

john singleton had encouraged ice cube to try his best at screenwriting, telling him, "if you can write a record, you can write a movie.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

== lançamento e promoção =="imperfect harmonies" estava originalmente programado para ser lançado em 7 de setembro de 2010, mas tarde foi adiado por duas semanas até 21 de setembro.

English

==release and promotion=="imperfect harmonies" was originally scheduled to be released on september 7, 2010, but was later pushed back two weeks to september 21.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a equipe fez boa campanha na oberliga, mas tardaria até 1985 para conseguir o título e retornar à segunda divisão.

English

the team became a top-side in the oberliga but took until 1985 to take out the league title again and returmn to the second division.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

como sabem, a cimeira de gand havia sido inicialmente concebida como uma troca de impressões informal sobre o alargamento da união europeia, e em especial sobre a declaração de laeken que deverá, mas tarde durante este ano, estruturar e lançar o debate sobre o futuro da união europeia.

English

originally, as you know, the ghent summit was conceived as an informal platform for exchanging ideas about the union's enlargement and particularly the laeken declaration, which is to structure and launch the debate on the future of europe later on in the year.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a comissão altera a decisão que adota o programa, por meio de ato de execução, o mas tardar, em 30 de setembro.

English

the commission shall amend the decision adopting the programme, by means of implementing acts, not later than 30 september.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

os estados-membros adoptarão as disposições necessárias para dar cumprimento à presente directiva, o mas tardar dezoito meses a contar da respectiva notificação (2).

English

member states shall bring into force the provisions necessary to comply with this directive within 18 months of its notification (2).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,778,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK