Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quem é da minha religião
who is of my religion
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
minha religião, certo ou errado
my religion, right or wrong
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acho que minha religião é uma religião maravilhosa"".
i think my religion is a wonderful religion.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
essa é a minha religião e o deus em que creio.
this is my religion and the god i trust.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
capaz ou não, da minha religião ou de uma outra,
of my religion or of the other,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eles me respeitavam e permitiam a prática de minha religião.
they respected me and allowed me to practice my religion.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sou casada ,e minha religiÃo nÃo permite essas coisas.
i am married, and my religion does not allow these things.
Last Update: 2013-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por que é que a minha religião tem a verdade e as outras não?
— why does my religion have the truth and the other ones don’t?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ninguém poderia ter acreditado possivelmente isso poderia acontecer na itália. estou farto de minha religião ser atacado.
could anybody have possibly believed this could happen in italy. i am sick to death of my religion being attacked.
minha religião não está na minha manga. É parte de mim, claro, mas muitas vezes fica expressa intelectualmente, academicamente.
my religion is not on my sleeve. it is part of me, sure, but often gets expressed intellectually, academically.
para a minha surpresa, lá eu descobri que eu sou solicitada a provar a minha religião e a religião do advogado que eu desejo nomear.
there, i was surprised to discover that i was required to prove my religion and the religion of the lawyer i wanted to appoint.
eu tenho a minha religião, sou cristão, sou católico eu acredito que a minha fé me ajuda sim a me acalmar, me dá próposito.
i have my religion, i'm a christian, i'm a catholic i believe my faith helps me calm down but gives me a purpose.
em cada item desses, o repórter questionava: por que você age assim? e ele respondia: É por causa da minha religião.
for each of these statements, the reporter would ask him: why do you act like that? and he would answer: because of my religion.
ele aconselhou ao seu filho a dar-me um espaço a fim de praticar a minha religião, porém o problema já havia ultrapassado os limites da religião.
he warned his son to allow me room to practice my religion, but it was no longer about religion anymore.
minha religião consiste numa admiração humilde do espírito ilimitado e superior que se revela até nos pequenos detalhes que somos capazes de perceber com os débeis e ineficazes recursos de nossa mente.
my religion consists of a humble admiration of the illimitable superior spirit who reveals himself in the slight details we are able to perceive with our frail and feeble mind.
mesmo que eu não era uma muçulmana praticante, tive de dizer a alex que nunca mudaria minha religião por ele. eu tinha muito orgulho de minha herança e minha religião.
even though i was not a practicing muslim i had told alex that i would never change my religion for him. i was very proud of my heritage and my religion.
seja um homem de bem, tentando acertar o máximo que puder para que, quando alguém lhe perguntar qual a sua religião, você possa responder: a minha religião é o amor. pense nisso!
be a man of good faith, trying to do it right as much as you can, so that when someone asks you what your religion is, you can say: my religion is love.