MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: muito linda    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Linda

Linda

Last Update: 2014-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

você é linda

how to spell you are beautiful

Last Update: 2014-04-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Muito linda, te amo , vou ser seu fã pra sempre , muito bonita

Very beautiful, love you, I'll be your fan forever, very beautiful

Last Update: 2014-02-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

voce é linda de masvoce e linda

Which do you live?

Last Update: 2014-04-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

que menino linda, parece um espantalho!

Joke

Last Update: 2013-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

voce e muito lindo, e muito simpatica, casal

you are very beautiful, and very sympathetic, parabens

Last Update: 2014-03-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Tomei muito boa nota do que a deputada Linda McAvan disse a propósito das lesões causadas por seringas e vou ponderar uma proposta de iniciativa especial.
http://www.europarl.europa.eu/

I have taken very careful note of what Ms McAvan said about needle-stick injuries and I will think about a proposal for a special initiative.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A arquitetura da cidade em Boston é muito linda, é moderna e histórica. Tive um boa impressão logo que cheguei na cidade.

good

Last Update: 2013-11-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Isso é muito lindo, mas, infelizmente, não é suficiente.
http://www.europarl.europa.eu/

That is wonderful, but unfortunately not enough.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Já é suficientemente mau que tenhamos de participar neste circo de viagens 12 vezes por ano para a cidade de Estrasburgo – por muito lindo que o lugar possa ser.
http://www.europarl.europa.eu/

It is bad enough that we have to migrate with this travelling circus 12 times a year to the City of Strasbourg – delightful though the place may be.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Gostaria de dizer muito claramente que não chega um grande acontecimento cultural em que todos os Chefes de Governo fazem discursos lindos e depois regressam aos seus países e cortam os orçamentos.
http://www.europarl.europa.eu/

I would say very clearly that it is not enough to have a big cultural event where all the Heads of Government make beautiful speeches and then go back to their countries and cut budgets.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

lindo
http://www.emea.europa.eu/

miau
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2014-04-13
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

lindo lugar

sexy

Last Update: 2014-04-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ficou lindo

était magnifique

Last Update: 2014-04-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

olha que lindo

this looks pretty fat to miss you guys

Last Update: 2014-04-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Lindo

Lindo

Last Update: 2014-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Lindera

Lindera

Last Update: 2014-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

o mais lindo do Big time ruch

logam

Last Update: 2014-04-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Lindos

Lindos

Last Update: 2014-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

lindo amiga

beautiful friend

Last Update: 2014-03-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation