Results for não devia pare translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

não devia pare

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

isso não deve parar.

English

it mustn’t stop.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É por isso que não devemos parar.

English

this is why we must not give up.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

mas não podemos e não devemos parar aqui.

English

but we cannot and must not stop there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a solidariedade não deve parar nas fronteiras da união.

English

solidarity should not stop at the eu's borders.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não devemos parar a reconstrução em herat".

English

we should not stop reconstruction in herat.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

estes esforços não devem parar aqui e não irão parar aqui.

English

these considerable efforts must not and will not stop there, however.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

não deve parar de tomar o medicamento só porque se sente melhor.

English

you should not stop the medicine just because you feel better.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

assim, não deve parar de tomar jakavi sem falar com o seu médico.

English

therefore, you should not stop taking jakavi without discussing it with your doctor.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

acima de tudo, não devemos parar no caminho de uma europa política.

English

above all, we must not stop on the road to a political europe.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e o tempo todo, não devemos parar de remar com nossos seres inteiros.

English

and throughout it all, we must never stop rowing with our full beings.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

este processo não deve parar, porque o mercado único é um projecto em constante devir.

English

this process should never stop because the single market is a work in progress.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mostra também que não devemos parar pelo caminho, esquecer essa velha doença.

English

the survey findings also show that we cannot relax our efforts; we cannot overlook what is no longer a 'new' disease.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

acima de tudo, a não ser aconselhado pelo seu médico, você não deve parar de tomar qualquer medicação.

English

above all, unless advised by your doctor, you should not stop taking any medication.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

senhor presidente, não devemos, para tranquilidade do nosso parlamento, subestimar a gravidade dos problemas criados.

English

we should not be lulled by the calm here in parliament into underestimating just how terrible the problems being created are.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

por isso, não deve parar de utilizar rebif mas continuar a utilizá-lo regularmente para obter o resultado desejado.

English

therefore you should not stop using rebif but continue to use it regularly to achieve the desired result.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

contudo, não devemos para já cair na condescendência, pois ainda falta cumprir a parte mais difícil da tarefa.

English

however, there is no cause for complacency just yet, because you still have the much more arduous part ahead of you.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

será que não deve, para oferecer um verdadeiro futuro aos argelinos, introduzir finalmente -é tão vital -reformas económicas?

English

surely -and this is vital -it should at long last offer algerians a real future by introducing economic reform.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,738,057,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK