Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bem, ninguém sabe para certo.
well, no one knows for sure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o que ninguém imagina é o que se passou nas últimas 36 horas.
what we do not know is what happened to them over the last 36 hours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e também ... !!!
and also ... !!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ele também é usado com outros medicamentos para ajudar a impedir as mulheres de passar o và rus vih ao feto durante a gravidez.
it is also used with other medicines to help prevent women from passing the hiv virus to the fetus during pregnancy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ela também é um polà tico local (partido progressista), e membro do conselho da cidade de oslo.
she is also a local politician (progressive party), and a member of the oslo city council.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como povo de ninguém
like no other people,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este também é o local onde pode encontrar documentos internos da parceria europeia, programas e resultados de seminários, viagens de estudo e outras actividades.
this is also the place to find internal documents of the european partnership, programmes and results of workshops, study tours and other activities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
não precisa de ninguém.
he needs nobody.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
não somos fiscais de ninguém.
we cannot prosecute anyone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
não serve os interesses de ninguém.
that is not in anybody 's interests.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
não vou tomar o partido de ninguém hoje.
i am not going to take sides in the debate today.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a ética não é privilégio de ninguém.
no one has a monopoly on ethics.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
neste contexto, não pode aceitar instruções de ninguém.
in this context, he may not accept instructions from any party.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
ninguém pode fazer tudo, mas sei que cabe a mim fazer tudo o que puder, fazer o correto, para que neste caso, esteja com os palestinos em sua luta contra a opressão israelense, perante a qual existem e lutam casa dia e cada noite.
nobody can do everything, but i feel that it is incombent upon me to do as much as i can, to do the right thing, to, in this case, stand with the palestinians in their struggle against israeli oppression, under which they exist and suffer every day and night.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
também é, sem dúvida, a maneira mais segura de confirmar a superioridade do conceito de “determinação” sobre o do “acaso”.
it is also doubtless, the surest way to confirm the superiority of the concept of determination on that of the chance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: