Results for obstinadamente translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

obstinadamente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

obstinadamente, nos apresentamos como sendo sabidos.

English

obstinately, we present ourselves as being savvy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

inicialmente, o conselho opôs-se obstinadamente a esse respeito.

English

initially, the council was strongly opposed to this.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Portuguese

manter a sua posição obstinadamente não irá levar a qualquer solução.

English

stubborn persistence in attitude does not produce results.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

o presidente putin insiste, obstinadamente, em chamar a isto demagogia.

English

yet this country is under threat from the distinctive and authoritarian presidential system that is currently in place, as well as from state control over the media and violations of the rule of law.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

este é um caso muito triste, mas nós temos de ser obstinadamente optimistas.

English

this is a very sad case, but we have to be stubbornly optimistic.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

que motivo pode pois haver para rejeitar obstinadamente a aplicação desse testamento?

English

what reason is there for obstinately refusing to put this testament into practice?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o motivo de essas pessoas dançarem obstinadamente até a morte nunca foi identificado.

English

it is not known why these people danced, some even to their deaths.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

censuro v. exa. pelo facto de se agarrar obstinadamente à constituição europeia rejeitada.

English

i criticise you for clinging onto the rejected european constitution.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

você sempre foi ousado, bruxo. e ninguém atrapalhou meus planos tão obstinadamente quanto você.

English

you were always defiant, wizard, and no one has thwarted my plans as determinedly as you.

Last Update: 2010-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

em vez de aprendermos com os erros do passado, prosseguimos obstinadamente pelo mesmo caminho.

English

instead of learning from the mistakes of the past, we are stubbornly continuing on the same path.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eis a base do modelo agrícola europeu, que temos de fazer obstinadamente reconhecer na cena internacional.

English

this is what forms the basis of the european agricultural model, the recognition of which we must forcefully promote on the international stage.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

os islamitas e as autoridades estatais ameaçam obstinadamente apagar a pequena chama de liberdade de imprensa na argélia.

English

islamic fundamentalists and state authorities threaten, and are determined, to extinguish the flame of the freedom of the press in algeria.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

este parecia ser o tema preferido de um homem assustado, obstinadamente agarrado aos valores da sociedade aldeã tradicional.

English

it seemed to be a personal hobbyhorse of a frightened man who was desperate to hold on to traditional village life.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

devemos, obstinadamente, fazer o que estiver ao nosso alcance para procurar contribuir para uma saída desta armadilha mortal.

English

we must concentrate on doing all we possibly can to help to find a way out of this impasse that is causing so many deaths.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

em minha opinião, a disparidade entre os salários de mulheres e homens, que persiste obstinadamente, é inaceitável.

English

in my opinion, differences between pay for women and men, which stubbornly continue to exist, are unacceptable.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

infelizmente, não tiveram essa coragem, e agarraram-se obstinadamente a maastricht, e a nada mais senão maastricht.

English

somewhat more cynically, it could be said that, after hours and hours of wrangling, they successfully got hold of a loin-cloth, which, however, proved too small to hide the differences, the uncertainties, the conflicts, the antagonisms, the lack of credibility and, above all, the fear of what the coming years will bring.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

alguns dos nossos modelos comportamentais são obstinadamente avessos à mudança, enquanto os restantes vão-se alterando lentamente.

English

some of our behavioural models are doggedly opposed to change, while the rest only change slowly.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

os estados unidos, em particular, conseguiram mesmo rechaçar obstinadamente qualquer oportunidade, uma postura que considero incompreensível!

English

indeed, they displayed an unwillingness to reach reasonable agreements. the us, in particular, managed to dig its heels in at every opportunity.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

nós, liberais, lutámos obstinadamente por uma situação em que os critérios de copenhaga, em particular os critérios políticos, sejam respeitados.

English

we liberals have stubbornly fought for a situation in which the copenhagen criteria, especially the political criteria, are respected.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esta é uma sagrada exigência da justiça divina: finalmente, também aqueles que o rejeitaram obstinadamente, deverão reconhecê-lo.

English

this is a sacred requirement of divine justice: in the end even those who have obstinately rejected it will have recognise the truth.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,745,762,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK