Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meu pai era seu amigo e colega de trabalho da american motors. irmão do mitt scott, era meu amigo. luva se eu sabia menos bem desde que ele era sete anos mais jovem.
my father was his friend and co-worker at american motors. mitt’s older brother, scott, was my friend. mitt himself i knew less well since he was seven years younger.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
comecei a trabalhar em um plano de jogo: não ser finalizado. nas semanas seguintes de sparring, eu já era capaz de repelir os ataques e finalizações, mas eu sabia que aquilo ainda não me levaria a lugar algum.
in the following weeks of sparring, i was able to ward off attacks and subs, but i knew that it would not get me anywhere if i did. however, being able to learn how to defend myself is the key to learning the very basics of the guard and the counters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stefhan nos sabemos a verdade!!!!!!!!!!!!! nos os amigos dela sabemos!!!! voce já era!!!
stefhan nos sabemos a verdade!!!!!!!!!!!!! nos os amigos dela sabemos!!!! voce já era!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
com munição muito limitada, cada nível se torna um quebra-cabeça cada vez mais difícil a ser solucionado. não seja atingido, senão você já era.
with very limited ammunition every level becomes an increasingly deadly puzzle for you to solve. don't take a hit, or you're dead.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estas acções são permitidas agora, pois vocês já estão suficientemente avançados para indicar claramente as vossas intenções de seguir o caminho da ascensão.
such actions are permissible now that you have sufficiently advanced to clearly indicate your intentions to follow the path of ascension.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
depois para mim foi frustrante [...] depois que comecei a viver com aquele meio eu sabia que aquilo não era meu caminho. [...]
it was frustrating for me later on [...] after i began to get involved in that environment i knew that wasn't my path [...]
quem estava se manifestando naquele momento era meu “eu crian ç a", a quem meu pai ensinara a carregar a responsabilidade do dano que ele mesmo causara a si próprio, a mim e a minha familia.
it was my “inner child” who was coming out at that moment, to who my father told to carry the responsibility for the damage "he" actually had done, to himself, to me and to my family.
mais uma vez coloco o tema ambiental como foco de um mini-artigo, pois vocês já conhecem meu objetivo: colaborar para a significativa melhoria ambiental de nosso setor e, com isso, sua relação com a sociedade.
once more, i'm bringing an environmental subject as the main issue in my eucalyptus newsletter. i know my objectives very well: to bring my cooperation to a substantial environmental improvement in the pulp business; and, as a consequence, in its relation to the interested parties of our society.
entre outras coisas, este livro ajuda a entender como muitas palavras em espanhol que você já conhece, mas também ajuda a obter algumas das regras fundamentais para baixo. acho que este foi o primeiro "livro" espanhol (e eu uso o termo vagamente um pouco) que eu usei desde high school. dá-lhe alguns exercícios para escrever e trabalhar a partir de blocos como você passar e realmente me ajudou a fazer uma profunda revisão e atualização do que eu sabia (ou pensava que sabia) de high school.
among other things this book helps you understand how many spanish words you already know, but it also helps you get some of the fundamental rules down. i think this was the first spanish “textbook” (and i use the term a bit loosely) i used since high school. it gives you some exercises to write and work from notecards as you go through and really helped me to do a thorough review and refresh of what i knew (or thought i knew) from high school.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.