Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quando você recebeu o seu grau?
where did you get your degree?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando você vai voltar para o seu próprio país?
when are you going back to your own country?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quando volta para seu apartamento no mundo real, coraline descobre que seus pais sumiram.
she even finds that the feral black cat that wanders around the house in the real world can talk.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
depois, quando deve fazê-lo, volta para prosseguir o seu desígnio.
later, when it must do it, it returns to continue its plan.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando você voltou para casa?
when did you get home?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
quando voce vem para o brasil
maybe in the summer july or august?
Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e assim você volta a me mostrar o seu logo
and then you take me back to your logo.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando voce for vir para o brasil
when will you come to brazil
Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
", lewerken pensa que você volta para o início.
", lewerken thinks you back to the beginnings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quando você voltará para a itália?
when will you be back in italy?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando você voltou?
when did you return?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
em seguida, você será capaz de acessar uma fatura para o aluguel do seu apartamento.
you will then be able to access an invoice for your apartment rental.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando você voltar para o seu lugar de origem, vai achar que as coisas mudaram.
when you go back to your place, you will find that things have changed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando o jogo de bônus acabar, você voltará para o jogo original.
once the bonus game is finished, you will return to the regular screen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você precisa dele para transportar coisas de vez em quando, você precisa dele para o seu negócio?
do you need it for carrying things around from time to time, do you need it for your business?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e quando você fala em voz alta, o som da sua voz é canalizado de volta para seus próprios ouvidos.
and when you speak out loud, the sound of your voice is actually channeled back into your own ears.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eles nunca voltaram para o seu país.
they never returned to their country.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- aqui, as peregrinações começam quando você deixa a sua casa, e terminam quando você volta para ela.
what about here? - here, the pilgrimages begin when you leave your home, and end when you return to it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e quando você se voltar para o ministério de paulo, você encontra a mesma coisa.
and when you turn to paul's ministry, you find the same thing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- para os seus filhos, vamos colocar um berço para o seu apartamento de forma gratuita
- for your children we will put to your apartment a crib free of charge
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: