Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
injecte imediatamente a mistura.
inject the mixture straight away.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
injecte imediatamente a solução:
immediately inject the solution:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
injectar imediatamente a solução:
immediately inject the solution:
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
a empresas que não sejam pme
non-smes
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
reitera que a empresa comum deve reforçar, imediatamente, a qualidade dos seus controlos ex ante, nomeadamente os relativos à gestão das subvenções;
reiterates that the joint undertaking should reinforce without delay the quality of its ex-ante controls related to the grant management;
o iva é um imposto sobre o consumo e não onera os bens e serviços adquiridos por uma empresa comercial no âmbito das suas actividades com fins lucrativos.
vat is a tax on consumer spending and not on the goods and services a commercial enterprise buys as part of its profit-making activities.
em todos os outros casos, a empresa de transporte pode executar o contrato alterado, informando imediatamente a estância de partida da alteração introduzida.
in all other cases, the transport undertaking may perform the modified contract; it shall forthwith inform the office of departure of the modification made.
as discussões procuraram encontrar um equilíbrio entre a necessidade de obter acesso a medicamentos não onerosos e a implementação do acordo trips.
the discussions have sought to strike a balance between the need to pursue access to affordable medicines and the implementation of the trips agreement.
considerando que os controlos a efectuar durante o período de utilização do veículo devem ser relativamente simples, rápidos e não onerosos;
whereas testing during the life cycle of a vehicle should be relatively simple, quick and inexpensive;
as catástrofes naturais não oneram as energias do planeta; ao contrário, renovam-lhes as forças. são as ações destruidoras da humanidade que retiram-lhe a seiva e a vitalidade.
natural catastrophes do not burden the planet’s energy, but rather renew it. they are the humanity's destructive actions that remove the vital energy.
os custos da mediação solicitada pelas partes deviam estar submetidos a regras semelhantes às de outras intervenções extrajudiciais, sempre que não onerem desnecessariamente o custo total do litígio.
where mediation is requested by the parties, the cost should be determined in accordance with rules similar to those applied to other out-of-court proceedings, while taking care not to increase the overall cost of the dispute needlessly.
quanto aos custos, eles deverão também ser repartidos progressivamente, por forma a não onerar de forma desigual o estado, a indústria, mas também os cidadãos.
the costs will have to be shared out gradually so as not to impose a disproportionate burden on the state, industry or citizens.
todos os passageiros transportados a título oneroso ou não oneroso, cuja viagem se inicie ou termine no aeroporto declarante e passageiros com ligações que embarquem ou desembarquem no aeroporto declarante.
all revenue and non revenue passengers whose journey begins or terminates at the reporting airport and transfer passengers joining or leaving the flight at the reporting airport.
7.2.- de modo a não onerar o cliente com o imposto especial de consumo, a empresa obriga-se a informar o cliente sobre os produtos que podem ser utilizados como carburante ou combustível e que, por isso, estariam sujeitos à taxa do imposto especial de consumo.
7.2.- for purposes of not levying the client with the corresponding special fee, the company will in all cases communicate to the client regarding those products that, if be the case, may be used as fuel or combustible, which would make them subject to the 2nd special fee rate.
em qualquer caso, há que encontrar um equilíbrio correcto entre a necessidade de ter uma informação o maior possível, por um lado, e, por outro, a necessidade de não onerar demasiadamente as empresas, em especial as pequenas e médias empresas e os cidadãos em geral.
at all events, a correct balance must be found between the need to provide the most extensive possible information, and the need to refrain from excessively burdening companies, particularly small and medium enterprises, and citizens in general.