Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
só um pouquinho.
just a little.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
me dá só um pouquinho.
give me just a little.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
só um pouquinho de dados, bem pouco mesmo.
just a little bit of data, a tiny bit of data.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sim, um pouquinho.
yes, a little bit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vem mais um pouquinho.
come a little more.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
eu vou ficar só mais um pouquinho.
i'm going to stay just a little bit longer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
espera mais um pouquinho.
wait a little longer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vem beber um pouquinho?
wanna a little drink?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
estou um pouquinho cansado.
i'm a little bit tired.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
joguei so um pouquinho na vida
look how cute
Last Update: 2020-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e precisamos planejar um pouquinho.
and we need to think about planning a little bit.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
podemos esperar mais um pouquinho?
can we wait a little bit longer?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ag: se você emagrecer um pouquinho.
ag: if you lose a bit of weight.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
parecia um pouquinho nervoso ontem.
he was looking a bit nervous yesterday.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agora mais difícil, um pouquinho mais.
now we'll make it harder, a little harder.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e um pouquinho de leite para acompanhar.
and a little bit of milk on the side.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
posso pegar mais um pouquinho de café?
could i have some more coffee?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as coisas são um pouquinho mais complicadas aqui.
things are slightly more complicated here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preciso sair um pouquinho mas eja que eu volto
need to get out a little bit but eja that i turn
Last Update: 2013-06-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: