Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu não vivo
i do not live
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sem voce eu nao vivo
i can not live without you
Last Update: 2017-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não vivo com o tom.
i don't live with tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não viva
i will not live
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não viver
i was not living
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não vivo em termos de outras pessoas.
i don't live on other people's terms.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sem este novo tipo de governo, eu não acredito que o iraque seja viável como país unificado".
without such a new type of government, i do not believe iraq is viable as a unified country."
eu não sei como. eu sei que deus não vive em sua forma corporal, mas não obstante, a presença dele está aqui.
i do not know how. i know that god does not live in us in his bodily form, but nevertheless, his presence is here.
não adianta mais... claro que sem as medicação eu não vivo [...] falta um, eu já testei, eu tirei um já começou a me faltar as perna, eu não vivo sem remédio.
doesn't matter anymore... sure that without the medication i do not live...
não estou portanto disposto a permitir que me privem desta prerrogativa porque, no dia em que este mecanismo de responsabilidade política deixar de existir, saberemos então que já não vivemos em democracia, o que eu não posso aceitar.
i am not therefore willing to let this prerogative be taken away from me because, when this system of political responsibility ceases to exist, we would no longer have a democracy, in other words.and that is something that i cannot accept.
com relação ao terremoto, eu não vivi essa experiência diretamente, mas se nós reportarmos a janeiro de 2010 quando ocorreu a tragédia, a presença das nações unidas, em particular a dos militares, foi excepcional.
regarding the earthquake, i did not experience it directly, but if we reflect back tp 2010, when the tragedy took place, the presence of the united nations, particularly the soldiers, was exceptional.
e decidi que a cura para este mal-estar seria perseguir um sonho elevado, um sonho extremo, algo que requereria convicção completa e paixão sem dúvidas, algo que que me faria ser o meu melhor eu em todos os aspectos da vida, todos os minutos de todos os dias, porque o sonho era tão grande que eu não conseguiria chegar lá sem este tipo de comportamento ou convicção.
and i decided the remedy to all this malaise was going to be for me to chase an elevated dream, an extreme dream, something that would require utter conviction and unwavering passion, something that would make me be my best self in every aspect of my life, every minute of every day, because the dream was so big that i couldn't get there without that kind of behavior and that kind of conviction.