You searched for: shan [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
English |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Tian Shan
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2012-02-19 |
|
Last Update: 2012-02-19 |
|
Last Update: 2010-01-18 |
E o número crescente de refugiados Karen e Shan que se encontram na Tailândia criam novos problemas aos países da ASEAN.
|
And now the growing numbers of Karen and Shan refugees in Thailand present new problems for the countries of ASEAN.
|
Last Update: 2012-02-27 |
À destruição das reservas alimentares seguem-se os massacres e a depuração étnica das populações Naga, Shan, Mon, Karen e Kachin.
|
Destruction of food stores precedes massacres and ethnic cleansing of the Naga, Shan, Mon, Karen and Kachin peoples.
|
Last Update: 2012-02-27 |
80 000 pessoas das províncias de Shan e de Karenni foram levadas à força para outras regiões e, agora, sentem-se traídas e abandonadas pelo resto do mundo.
|
80, 000 people from the Shan states and from the Karenni states have now been forcibly displaced, they have been abused and they feel abandoned by the whole world.
|
Last Update: 2008-03-04 |
A repressão política, quer sobre a oposição, quer sobre os grupos minoritários, tem também vindo a aumentar durante os últimos meses, atingindo as populações Karen, Shan, Naga, Mon, Karenni e Kachin.
|
The population appears to be suffering more and more. Politically speaking, repression has also increased in recent months.
|
Last Update: 2012-02-27 |
O regime também se gaba de que irá matar todos os Karen, e está a cometer o genocídio entre os grupos étnicos Karen, Karenni e Shan da Birmânia.
|
The regime also boasts that they will kill all Karen and they are committing genocide among the Karen, Karenni and Shan ethnic groups of Burma.
|
Last Update: 2008-03-04 |
No passado, a Comissão manteve contactos com a maioria dos líderes Shan que acabam de ser condenados e escusado será dizer que a condução destes processos, ditados por motivos políticos, foi inaceitável à luz das normas democráticas e do direito.
|
In the past, the Commission maintained contacts with most of the Shan leaders who have now been sentenced, and it goes without saying that the conduct of these politically motivated trials was unacceptable according to democratic and legal standards.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Gostaria de lhe perguntar que medidas tomou ou está a tomar a União Europeia com vista a ajudar os milhares de refugiados que fugiram do Estado de Shan, no Norte da Birmânia, para a China devido aos confrontos violentos entre a junta e as minorias étnicas.
|
Can I ask you what action the European Union has taken, or is in the process of taking, to assist the thousands of refugees that have fled Burma's northern Shan State into China as a result of August's violent clashes between the junta and ethnic minorities?
|
Last Update: 2012-02-27 |
Sublinhamos a deslocação e a fixação forçada noutra região de cerca de 300 000 pessoas do povo dos Shan, apenas nos últimos dois anos, e a expulsão dos povos dos Mon, dos Akha e dos Lahu para o estrangeiro limítrofe.
|
We showed how, in the previous two years, some 300 000 members of the Shan people had been forcibly resettled and how the Mon, Akha and Lahu peoples were being driven out into neighbouring countries.
|
Last Update: 2012-03-23 |
O regime daquele país está actualmente a conduzir uma ofensiva em massa contra o povo Shan e o povo Karen e, tal como disse o relator das Nações Unidas, não há qualquer indício de um diálogo entre o SDPC e a NLD.
|
They are conducting a major offensive against the Shan people and the Karen people and, as the UN rapporteur has said, there is no sign of any dialogue between the SDPC and the NLD.
|
Last Update: 2012-03-23 |
Em termos práticos, poderá dizer-nos o que é que a União Europeia pode fazer, se é que pode fazer alguma coisa, relativamente a uma política que durante muitos anos tem sido praticamente de genocídio para os grupos minoritários Karen, Shan e outros?
|
In practical terms can he tell us what, if anything, the European Union can do about a policy which has been virtually one of genocide over many years towards the Karen, Shan, and other minority groups?
|
Last Update: 2008-03-04 |
No que se refere à Birmânia, a Comissão deplora as violações em grande escala dos direitos humanos cometidas no país, tais como execuções, a detenção arbitrária de presos políticos e refugiados e a reinstalação forçada dos habitantes das aldeias Shan, combinada com a destruição sistemática das aldeias das etnias Karen, Shan e Karenni, assim como das reservas alimentares dessas populações, por parte do exército birmanês.
|
With regard to Burma, the Commission deplores the widespread human rights abuses there, including executions, arbitrary detention of political prisoners and refugees, the forced relocation of Shan villagers, combined with the systematic destruction of Karen, Shan and Karenni villages, as well as their food supplies, by the Burmese military.
|
Last Update: 2012-02-27 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: recrudescimento (Portuguese - English) | preocupações (Portuguese - English) | democráticas (Portuguese - English)
Users are now asking for help: qui fa molto caldo (Italian>English) | particularidades (Portuguese>German) | 3,34 (Polish>Spanish) | atrum (Latin>French) | ansi lumens (English>Russian) | egal welche art patenschaft (German>French) | placa de sinalização (Portuguese>French) | obig (German>Japanese) | escolha (Portuguese>German) | bluzy (Polish>English) | fragua (Spanish>Hindi) | agente se fala (Portuguese>German) | dont let world change your smile (English>Spanish) | doer (English>Spanish) | frasca (Spanish>Hindi)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语