Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: típico    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Este é um caso típico.
http://www.europarl.europa.eu/

This is a case in point.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Latossolo Vermelho distrófico típico

Oxisol

Last Update: 2011-09-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Trata-se de um caso típico.
http://www.europarl.europa.eu/

This is a classical case.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Não é um típico problema russo.
http://www.europarl.europa.eu/

They are not typically Russian problems.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nada disto é típico do intergovernamentalismo.
http://www.europarl.europa.eu/

None of these things are characteristic of intergovernmentalism.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

O exemplo do automóvel é típico.
http://www.europarl.europa.eu/

The example of the car is a typical example.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A Hungria é apenas um exemplo típico.
http://www.europarl.europa.eu/

Hungary is just a typical example.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O colega Allister é um exemplo típico.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr Allister is a typical example.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Indíviduo típico (75 Kg de peso corporal)
http://www.emea.europa.eu/

Typical subject (75 kg body weight) Adult Normal CrCL:
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Será porventura um conflito típico de competências?
http://www.europarl.europa.eu/

Is it perhaps just a typical clash of powers?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

É igualmente típico constatar que há conceitos que evoluem.
http://www.europarl.europa.eu/

It is typical, too, to find that certain ideas are evolving.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Tipicamente, não o posso fazer.
http://www.europarl.europa.eu/

Characteristically, I am not able to do that.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Na Europa, a ênfase na regionalização é típica.
http://www.europarl.europa.eu/

Europe is characterized by a stress on regionalization.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Com efeito, não existem zonas rurais típicas ou representativas.
http://www.europarl.europa.eu/

In reality, there is no such thing as a typical, representative rural area.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Corresponde também à pesca costeira típica do Báltico.
http://www.europarl.europa.eu/

It also corresponds to the coastal fishing which is typical in the Baltic Sea.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Estas são experiências típicas ao lidar com a burocracia.
http://www.europarl.europa.eu/

Those are the sort of archetypal experiences that you get with bureaucracies.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Esta atitude é tipicamente marxista.
http://www.europarl.europa.eu/

This is a typically Marxist approach.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Aqui está – a inquietação criativa típica.
http://www.europarl.europa.eu/

There it is – the typical creative ferment.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Estamos perante uma típica matéria transversal.
http://www.europarl.europa.eu/

We are dealing here, of course, with a typical case for mainstreaming.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

por escrito. - Mais um relatório "típico"...
http://www.europarl.europa.eu/

Another 'typical' report ...
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  intergovernamentalismo (Portuguese - English) | regionalização (Portuguese - English) | representativas (Portuguese - English) | competências (Portuguese - English)


Users are now asking for help: ari ng babae (English>Tagalog) | tyran (Danish>English) | memberi milik (Malay>English) | giz (Turkish>English) | se (English>Greek) | reset index (English>Bulgarian) | stereophonic (English>Bulgarian) | neprimerjalne (Slovenian>French) | prerequisite (English>Turkish) | 해제하십시오 (Korean>Chinese (Simplified)) | specter (English>Bulgarian) | fradear (Spanish>Hindi) | oikeushenkilöllä (Finnish>English) | bound (English>Greek) | tanpa petik, tanpa ekstensi (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语