Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: tactic    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Tactic

Tactic

Last Update: 2010-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Tratava-se de uma táctica de reserva.
http://www.europarl.europa.eu/

It was a tactical reserve.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Esta é uma táctica muito conhecida.
http://www.europarl.europa.eu/

It is a familiar tactic.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Há ainda o debate táctico.
http://www.europarl.europa.eu/

There is also the tactical debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O meu grupo abomina essa táctica.
http://www.europarl.europa.eu/

My Group abhors that tactic.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Penso ser tempo de uma mudança de táctica.
http://www.europarl.europa.eu/

I think it is now time for a change of tack.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Porquê ter utilizado tal táctica?
http://www.europarl.europa.eu/

Why were such tactics adopted?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Daí a sua táctica de um agressivo nacionalismo sérvio.
http://www.europarl.europa.eu/

His aim is to obtain power. This is why he is using the aggressive tactics of Serb nationalism.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não passa de uma táctica de procrastinação.
http://www.europarl.europa.eu/

It is just a method of delay.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Não foi fácil decidirmos sobre a táctica a adoptar.
http://www.europarl.europa.eu/

It was not easy to decide on our tactics.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Penso que isso retiraria força às tais manobras tácticas.
http://www.europarl.europa.eu/

I believe that this would serve to neutralize these tactics to some extent.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nunca antes tentámos usar esta táctica.
http://www.europarl.europa.eu/

We have never tried this tactic before.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Os primeiros três estudos - sobre factores desencadeantes, tácticas de narrativa e tácticas de mobilização - deverão ser aprovados no próximo mês.
http://www.europarl.europa.eu/

The first three studies - on trigger factors, narrative and mobilisation tactics - are to be approved in the coming month.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Talvez, na qualidade de Parlamento, devêssemos mudar de táctica.
http://www.europarl.europa.eu/

Maybe we, as a parliament, should change our tactics.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

É importante que lutemos hoje contra tácticas dilatórias.
http://www.europarl.europa.eu/

It is important that we fight delaying tactics today.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Apenas a táctica mudou.
http://www.europarl.europa.eu/

The tactics have changed, that is all.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A táctica da dissimulação tem, realmente, de ter fim!
http://www.europarl.europa.eu/

The tactic of covering up these matters really must be brought to an end.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:

A sua táctica é clara.
http://www.europarl.europa.eu/

Their tactics are clear.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Enquanto táctica de guerra ou táctica política, o terrorismo é o mais abominável dos fenómenos.
http://www.europarl.europa.eu/

As a tactic of war or political tactic, terrorism is the most abominable of phenomena.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Essa táctica vai ser novamente usada?
http://www.europarl.europa.eu/

Is there going to be more of that?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  procrastinação (Portuguese - English) | desencadeantes (Portuguese - English) | mobilização (Portuguese - English) | nacionalismo (Portuguese - English)


Users are now asking for help: durchführungsmaßnahmen (German>Estonian) | yearbook (English>Chinese (Simplified)) | isation (English>Lithuanian) | flam (English>Arabic) | sans pouvoir intervenir (French>English) | tennistavolo (English>Spanish) | plesae say thanks if you like the tale (Afrikaans>Portuguese) | temática (English>Spanish) | a2billing (English>Finnish) | hellp (Dutch>Turkish) | temporeggiano (English>Spanish) | iunes (Latin>French) | zullen (Dutch>Spanish) | so,tell me ana,what do you do (Portuguese>English) | alore (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语