Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fonte de alimentação: tensão nominal de alimentação em corrente alterna e/ou limites de alimentação em corrente contínua.
for the power supply: the nominal value of the ac voltage supply and/or the limits of dc supply.
em caso de alimentação em corrente alternada: tensão nominal de alimentação em corrente alternada ou os limites de tensão em corrente alternada.
in case of ac voltage supply: the nominal ac voltage supply, or the ac voltage limits.
a indicar apenas no caso dos sav destinados a serem utilizados em veículos cuja tensão nominal de alimentação não seja de 12 v.
to be indicated only for vehicle alarm systems (vas) to be used in vehicles whose rated supply voltage is not 12 volts.
as flutuações da tensão devem ser inferiores a 1,5 % da tensão nominal de funcionamento da ut, medida à saída de controlo da ra.
any ripple voltage shall be less than 1,5 % of the nominal system operating voltage measured at the an monitoring port.
a resistência da instalação, compreendendo a resistência dos terminais e contactos deve ser de: 0,05 ohm para uma tensão nominal de 6 vóltios 0,10 ohm para uma tensão nominal de 12 vóltios 0,20 ohm para uma tensão nominal de 24 vóltios.
the resistance of the connecting leads, including the resistance of the terminals and contacts, must be : 0.05 ohms for a 6 volt circuit 0.10 ohms for a 12 volt circuit 0.20 ohms for a 24 volt circuit
interruptor rotativo sob a forma de uma roda de 15 a 16 mm de diâmetro e contactos para a interrupção de circuitos eléctricos, para tensão nominal de 12 v e intensidade de 50 ma
rotary switch in form of a wheel with a diameter of between 15 and 16 mm and contacts for closing the circuit, for a rated voltage of 12 v at 50 ma