Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: todos os devidos e legais efeitos    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Todos os pacientes
www.translate4u.com.br

All patients
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

os efeitos do crescimento
www.translate4u.com.br

the effects of growth
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-07
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

e menor quantidade de efeitos indesejáveis.
www.translate4u.com.br

and least amount of undesirable effects.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSIVEIS
www.translate4u.com.br

POSSIBLE SIDE EFFECTS
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Os efeitos foram mais pronunciados nos ratos fêmea.
www.translate4u.com.br

The effects were more pronounced in female rats.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Efeitos mais frequentes:
www.translate4u.com.br

Most common effects
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

4.8 Efeitos indesejáveis
www.translate4u.com.br

4.8 Undesirable effects
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Todos os cães que habitam a mesma casa devem ser tratados.
www.translate4u.com.br

All dogs in a household should be treated.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Efeitos no <PROTECTED> e <PROTECTED> no <PROTECTED> e no <PROTECTED> 2
www.translate4u.com.br

Effects on <PROTECTED> and <PROTECTED> in <PROTECTED> and <PROTECTED> 2
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

nos efeitos imediatos do tratamento de ERM.
www.translate4u.com.br

immediate effects of RME treatment.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-07
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Para assegurar que a eritropoiese é efectiva, o nível de ferro deve ser avaliado em todos os doentes, antes e durante o tratamento.
www.translate4u.com.br

To ensure effective erythropoiesis, iron status has to be evaluated for all patients prior to and during treatment.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Se parar de utilizar <PROTECTED> <PROTECTED> deve ser utilizado todos os dias para fazer efeito.
www.translate4u.com.br

If you stop using <PROTECTED> <PROTECTED> should be used every day to work properly.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Todos os candidatos ao <PROTECTED> devem ser ortodontistas que seguem os padrões definidos pela <PROTECTED>
www.translate4u.com.br

All candidates for <PROTECTED> should be orthodontists following the standards defined by <PROTECTED>
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-14
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Deverá reunir duas vezes ao ano para analisar todos os dados de segurança de ensaios clínicos, farmacoepidemiologia e farmacovigilância obtidos com o pimecrolimus.
www.translate4u.com.br

It will meet twice a year and review all clinical trial, pharmaco-epidemiology and post marketing safety data obtained with pimecrolimus.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

(= efeitos laterais específicos da substância activa)
www.translate4u.com.br

of anaesthesia (= active substance-specific side effects)
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-16
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Se parar de utilizar <PROTECTED> Deverá utilizar <PROTECTED> todos os dias para que actue correctamente.
www.translate4u.com.br

If you stop using <PROTECTED> <PROTECTED> should be used every day to work properly.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

A pressão arterial deve ser monitorizada em todos os doentes, particularmente na fase inicial do tratamento com <PROTECTED>.
www.translate4u.com.br

Blood pressure should be monitored in all patients, particularly during initiation of <PROTECTED> therapy.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-22
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Todos os outros efeitos indesejáveis relacionados com o tratamento foram observados com uma incidência igual ou inferior a 1% (pouco comuns ou raros) , a maioria foram ligeiros ou moderados em termos de gravidade e consistentes com as co-morbilidades esperadas nesta população de doentes.
www.translate4u.com.br

All other treatment related adverse events were observed at the 1% level or less (uncommon or rare) , the majority were mild to moderate in severity and were consistent with the comorbidities expected in this patient population.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

184 À semelhança do que se verifica com todos os medicamentos para uso parentérico, a solução reconstituída deve ser objecto de uma inspecção visual antes da administração.
www.translate4u.com.br

As for all parenteral medicinal products, inspect visually the reconstituted solution prior to administration.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-18
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

devem incluir as taxas de cromo e cobalto, que são substâncias também presentes em materiais ortodônticos e que podem estar superestimando (viés) os efeitos do níquel.
www.translate4u.com.br

should include chromium and cobalt rates, whice are substances also present in orthodontic materials and may be overestimating (bias) the effects of nickel.
www.translate4u.com.br

Last Update: 2012-02-12
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  farmacoepidemiologia (Portuguese - English) | farmacovigilância (Portuguese - English) | administração (Portuguese - English) | superestimando (Portuguese - English)


Users are now asking for help: deslizar (Spanish>Italian) | lavoro in una società (Italian>English) | museau de boeuf vinaigrette (French>English) | oportunidades (Spanish>English) | acabo de ver tu mensaje (Spanish>English) | parafraso (English>French) | cueto (Spanish>Italian) | vesa (Finnish>German) | - reloj (Spanish>English) | verkiezingsstrijd (Dutch>English) | provocatio (English>Spanish) | lascia cheil romanticismo abbia inizio (Italian>English) | 0x0037 (German>English) | 96,20 € (Spanish>English) | l?acqua di crstallizazione (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语