Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fábricas ultramodernas foram construídas graças a investimentos de capital, directos ou indirectos, inclusive da europa.
when we hear the commission and the council of ministers say, ‘ we are not aware, we were not aware, we could not be aware, it is china's fault ’, i can only cry out: but who are they trying to kid?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fábricas ultramodernas foram construídas graças a investimentos de capital, directos ou indirectos, inclusive da europa.
ultra-modern factories have been built there thanks to direct or indirect capital investments, including from europe.
segundo me foi assegurado, na realização desse projecto serão utilizadas técnicas ultramodernas, para evitar uma repetição do que aconteceu na nigéria.
i have been assured that advanced technology will be deployed in the realization of the project, so that events in nigeria will not be repeated.
empresas têxteis que tinham deslocalizado para a Ásia há alguns anos regressam agora à europa, pois máquinas ultramodernas permitem-lhes ser mais competitivas.
textile companies relocated in asia just a few years ago are now coming back to europe, since high-performance machines permit a higher level of competitiveness.
a união europeia contribuiu com 3,8 milhões de marcos, ou seja, 30% dos custos de equipamento em tecnologias de formação ultramodernas. modernas.
the european union contributed dm 3 800 000, or 30% of the cost of outfitting the centre with the most advanced training technology on the market.
visitei também as fábricas ultramodernas de transformação de peixe, transformação em conservas ou em ultracongelados, fábricas onde trabalha uma numerosa mão-de-obra feminina local.
support for non-industrial fishing also seems very laudable, mrs pery.
a despeito das ultramodernas e sofisticadas instalações deste edifício, não me apercebi ainda da existência dessas práticas e nada dispendiosas caixas de cartão, que desempenham, contudo, uma função importante na reciclagem de papel.
at this end, despite the ultra-modern and sophisticated design of this building, i have as yet been unable to detect the existence of such practical, inexpensive cardboard boxes which can play a key role in the recycling of paper.
recordo-me de que, quando, há 20 ou 30 anos, nos pediram no colégio que fizéssemos uma resenha do que pensávamos como ia ser o século xxi, todos imaginámos marcianos, ovnis e discos voadores, combóios e carros ultramodernos, e, inclusive, automóveis eléctricos.não obstante, ninguém foi capaz de adivinhar qual seria a verdadeira revolução deste século: os progressos no domínio das tecnologias da informação e da comunicação.
i remember the time 20 or 30 years ago when we were asked at school to outline what we thought the twenty-first century would be like, and we all imagined martians, ufos and flying saucers and ultra-modern trains and cars, including electric cars, yet no one was able to guess what would be the real revolution of this century: the advances in information and communications technology.