MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: vem gostosa me faz gozar?    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

gozar

you're hot

Last Update: 2014-09-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

gozar

enjoy

Last Update: 2014-04-20
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

seios gostosos

delicious breasts

Last Update: 2014-10-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

mostra seu pau gostoso pra mim

shows his tasty cock for me

Last Update: 2014-10-05
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

meu pau e gostoso e doce

my cock and tasty and sweet

Last Update: 2014-08-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Gozo

Gozo

Last Update: 2014-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

e, recordando-me das tuas lágrimas, desejo muito ver-te, para me encher de gozo;
2 Timothy 1.4

Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;
2 Timothy 1.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Não há nada melhor para o homem do que comer e beber, e fazer que a sua alma goze do bem do seu trabalho. Vi que também isso vem da mão de Deus.
Ecclesiastes 2.24

There is nothing better for a man, than that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour. This also I saw, that it was from the hand of God.
Ecclesiastes 2.24

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Sambalate e Gesem mandaram dizer-me: Vem, encontremo-nos numa das aldeias da planície de Ono. Eles, porém, intentavam fazer-me mal.
Nehemiah 6.2

That Sanballat and Geshem sent unto me, saying, Come, let us meet together in some one of the villages in the plain of Ono. But they thought to do me mischief.
Nehemiah 6.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
Psalms 21.6

For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
Psalms 21.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Bible

Senhor Presidente, permita-me que comece a minha intervenção fazendo uma pergunta: existe uma política comum das pescas, para além da que serve para manter os privilégios de que gozam determinados países e frotas?

Mr President, I should like to open my speech by asking a question; is there a common fisheries policy, apart from the one that is used to uphold the privileges enjoyed by some countries and fleets?

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference: Europarl

Existem, contudo, outros instrumentos para o fazer que não o da adesão à UE, e o primeiro que me vem à mente é a política europeia de vizinhança.

There are, however, instruments for doing this other than EU membership, and the first instrument that springs to mind is European neighbourhood policy.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Queria, ainda, se me é permitido- tendo, pessoalmente, perdido quase tantas eleições como as que ganhei- prestar homenagem ao senhor deputado Perry, que sei gozar da estima de toda esta Câmara, e as suas elegantes palavras de há momentos só vêm aumentar a sua reputação.

I would also like, if I may- having myself lost almost as many elections as I have won- to pay a tribute to Mr Perry who has, I know, enjoyed the esteem of the whole House, and his graceful remarks a few moments ago will, I know only serve to enhance his reputation.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

A ideia, evidentemente, é que o comércio de emissões vai ajudar-nos a encontrar alvos gostosos para fazer reduções de emissões, alvos onde essas reduções sejam rentáveis e valham efectivamente a pena, e os alvos mais difíceis poderão ficar para o fim ou para serem tratados de outras maneiras.

The idea now of course is that emissions trading will help us find the juicy targets for reductions in emissions, ones where a reduction in emissions is cost-effective and where it really is worth the bother, and perhaps the more difficult targets can be left to last or be dealt with in other ways.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Parece-me que os resultados brilham pela sua ausência. Vemos mais faz-de-conta e discursos bonitos do que resultados práticos.

Further shadow boxing and fine-sounding speeches are more in evidence than actual results.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Europarl

Além disso, devo admitir que este trabalho até me proporcionou algum gozo.

May I also thank you, Commissioner Byrne, for our long conversations and debates. They were no bad thing.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Europarl

Não faziam parte da delegação, mas vêm.

They were not part of the delegation, but they come.

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Além disso, devo admitir que este trabalho até me proporcionou algum gozo.

They were no bad thing. They were fruitful and, besides, they were quite enjoyable too.

Last Update: 2012-02-27
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Problemas vem para me atingir só pra mim fazer parar,chego até me enfraquecer sem forças para caminhar (8)

Problems come to hit me just for me to stop, until I arrive without weakening the strength to walk (8)

Last Update: 2011-09-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation