Results for você foi tudo o que um dia eu ... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

você foi tudo o que um dia eu sonhei para mim

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

na verdade, foi tudo, menos o que eu sonhei”!

English

actually, it was everything but what i dreamed of!”

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não comi tudo o que ela pôs para mim.

English

i didn't eat everything that she served me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

que um dia eu te contei

English

that one day i told you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

até que um dia eu disse:

English

then there came a day when i said,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

então ficou: tudo o que faço sempre volta para mim.

English

so it was: "everything i do always comes back to me."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

porque é tudo o que um pobre desdém.

English

because that’s something a poor pig wants least of all.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É tudo o que um homem moderno pode desejar.

English

it’s everything the modern man could want.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

foi tudo o que os três jovens hebreus precisavam ouvir.

English

that was all the three hebrew children needed to hear.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

no momento que o vejo, penso em tudo o que ele fez para mim. naturalmente!

English

the moment i see him, i think of all that he has done to me. naturally!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tenho claro que estou nas mãos de deus e tudo o que acontece será o melhor para mim.

English

i know that i am in god’s hands and everything that happens is the very best for me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e ser fraco é tudo o que um homem de verdade não deve ser.

English

and being weak is everything a real man shouldn’t be.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

até que um dia eu mostrei-os para francis brunn, o maior malabarista do mundo.

English

until one day i practiced in front of francis brunn, the world's greatest juggler.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

havia sido um acordo comum que um dia eu me casaria com sua prima.

English

it has been a common assumption that i would one day marry his cousin.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"tudo o que tenho de importante para mim está no campo de concentração" (inglês)

English

“all i have dear to me is in the camp”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

foi tudo o que ficou de uma aldeia bombardeada pelo governo sudanês em nome da segurança.

English

that was all that was left of a village bombed by the sudanese government in the name of security.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tudo o que neste momento sabemos é que um dos migrantes abatidos era natural dos camarões.

English

all that we know at present is that one of those killed was from cameroon.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

talleyrand disse um dia que tudo o que é exagerado é insignificante.

English

talleyrand once said that everything which is exaggerated is meaningless.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

burburinhos zangados em paris e em berlim foi tudo o que foi necessário para garantir que este excelente projecto de directiva fosse rejeitado.

English

angry mutterings from paris and berlin were all that was needed to ensure that this excellent draft directive was thrown out.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

foi um aprendizado para mim. saio feliz com tudo o que consegui aqui”, comentou o venezuelano.

English

it was a learning experience for me. i am satisfied with everything i did here,” he said.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

comecei a competir praticamente todos os meses e aquilo foi tomando conta de mim até que um dia eu falei: é disso que eu quero viver.

English

i started competing almost every month, and it was taking control of me, so i thought: that’s what i want to live for.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,727,037,580 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK