Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voce ja conhece o brasil
i know english
Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conhece o brasil
you speak spanish
Last Update: 2014-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vc conhece o brasil
you know brazil
Last Update: 2019-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você conhece o brasil 🇧🇷?
eu ia à praia de fato de banho.
Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venha conhecer o brasil
come
Last Update: 2022-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
já teve vontade de conhecer o brasil?
have you ever wanted to know brazil?
Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce conhece uma musica brasil que e tao famosa
you know one song brazil which is so famous
Last Update: 2021-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
02: o que você conhece sobre o setor de pet food no brasil?
02: what do you know about what is going on on pet nutrition in brazil?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você conhece o artista?
do you know the artist?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce conhece aqui em moçabique?
you live where friend parents
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu acho que você conheceu o meu pai.
i think you knew my father.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu sou da nepal você conhece o nosso país
i am from nepal do you know about our country
Last Update: 2021-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu gostaria que você conhecesse o sr. brown.
i'd like you to meet mr brown.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
só assim vocês conhecerão o amor de deus e o difundirão.
only in this way will you come to know the love of god and spread it further.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
opções não faltam para você conhecer o melhor do cerrado brasileiro.
there are many options for you to get to know the best of the brazilian cerrado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você conhece o tom bem o suficiente para pedir que ela faça isso?
do you know tom well enough to ask him to do this?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
são mercados muito populares que permitirão a você conhecer o estilo de vida espanhol.
these markets are very popular with locals and offer a glimpse of the genuine spanish lifestyle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se esta é a primeira vez para você conhecer o buzz martin, ouvir atentamente as palavras.
if this is the first time for you to meet buzz martin, listen closely to the words.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"você conhece o tom?" "acredito que não."
"do you know tom?" "i don't believe i do."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o que você conhece aqui? gostaria de conhecer o japão ou mesmo viver aqui por um tempo?
what do you know about japan? would you like to know the country, or even live here for a while?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: