Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voce me faz bem
you make me so good
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce me faz sorrir
querida
Last Update: 2019-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce me faz me sentir bem
i
Last Update: 2024-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo porque voce me faz feliz in tagalog
porque te amo voce me faz feliz in tagalog
Last Update: 2013-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você me faz bem
you make me feel so good
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:
Reference:
apenas tinha a sua sombra para lhe fazer companhia.
he only had his shadow to keep him company.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você me faz quente
you get me hot
Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque você me faz bem
because you make me so well
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajudam a servir o lanche e fazem companhia para os idosos.
they help to serve lunch and keep the old people company.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você me faz sentir branel
you make me feel bad
Last Update: 2012-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
até que você queira me fazer dormir
until you want to push me to sleep honey
Last Update: 2020-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu sei que você quer me fazer feliz.
i know you want to make me happy.
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você vai me fazer foder essa atitude de você
i most definitely plan on giving you the best sex you ever had
Last Update: 2021-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"você sabe o que me faz sofrer?"
"do you know what makes me suffer?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
você deve se sentir muito sozinho estando longe de seus amigos. vou mandar alguns homens para lhe fazerem companhia.
it must be very lonely for you to be so far away from your friends. i will send some men to keep you company.
sentámo-nos num banco comprido, em barajas. as horas passaram, três, quatro, cinco, seis...e nós continuávamos ali. ao meu lado estava sentada uma estátua de mármore verde, que me fazia companhia.
we sat down in a long bank, in barajas. the hours passed, three, four, five, six... and we were still there. at my side a green marble statue was seated, making me company.