Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu vou tomar um banho.
i'm going to have a shower.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu vou tomar um banho rápido.
i'm going to take a quick shower.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vou tomar um banho e ja volto e ligo o cam oks
i'm going to take a bath and come back and turn the cam oks
Last Update: 2016-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu vou tomar um banho para tirar o cansaço do dia de trabalho
Last Update: 2021-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voltamos para o hotel, tomamos um banho, e teve um jantar comemorativo.
we returned to the hotel, washed up, and had a celebratory dinner.
Last Update: 2018-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no hotel pegamos um quarto para tomar um banho e reorganizar as coisas.
we got a room at the hotel to take a shower and rearrange our stuff.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estou exausto! só quero ir para casa, tomar um banho e ir para a cama.
i'm exhausted! i just want to go home, take a bath, and go to bed.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tome um banho e então vá para a cama.
take a bath and then go to bed.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
antes de servir a comida, a pessoa deve tomar um banho usando um sabão especial sem aroma, terminado com água fria para baixar um pouco a temperatura do corpo.
before service, the individual takes a bath using a special fragrance-free soap and then finished off with a splash of cold water to chill the body down for the sushi.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todo mundo ama o sol, a areia e um pouco de água quente para tomar um banho.
everybody loves the sun, the sand and some warm water to take a bath.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
natalia tomou um banho e disse que ela perca a água subiu.
natalia took a shower and said that she miss the water rose.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
depois de tomar um banho e aplicar a cinza de agnihotra em todo seu corpo, sintia-se tão bem que não queria deitar-se.
after taking a bath and using the agnihotra ash all over her body, she felt so good, she did not want to go to bed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então, do mesmo jeito que você acorda, toma um banho e se arruma, você precisa aprender a fazer isso para seu eu digital.
so, in the same way that you wake up, take a shower and get dressed, you have to learn to do that for your digital self.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fiz confusão desculpa?estou um pouco cansada preciso tomar um banho de mar!estou indo .vim tirar uns dias para relaxar na praia casa de meu irmão trabalho em um hospital muito agitado !precisava relaxar um pouco...quer relaxar comigo?
confused sorry. i'm a little tired, i need a bath of sea! i'm going come take a few days to relax on the beach house of my brother work in a very busy hospital! needed relax ... relax with me?
Last Update: 2013-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estas senhoras, esses homens de empenho e dedicação, eles se levantam em torno da 01:00 da manhã, começam a cozinhar e depois vão para o leito do rio, nas primeiras horas da manhã por volta das 03:00 eles mantêm o guarda valores porque o rio está cheio de devotos que vêm tomar um banho e voltar.
these ladies, these men of commitment and devotion, they get up around 1 a.m., start cooking and then go to the river bed in the early hours of the morning around 3 a.m. they maintain the cloakrooms because the river tracts are full of devotees who come to take a bath and go back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quanto a mim, eu vou beber na taça e na forma de chá; vou usá-lo para cozinhar e limpar depois; eu vou evitá-lo com a ajuda do meu guarda-chuva e navegando em torno de grandes poças (está chovendo); vou usar a eletricidade, o que requer água para gerar; e eu vou tomar um banho, usar o banheiro, lavar as mãos e escovar os dentes.
for myself, i will drink it by the glass and in the form of tea; i will use it to cook and clean up afterward; i will avoid it with the help of my umbrella and by navigating around large puddles (it’s raining); i will use electricity, which requires water to generate; and i will take a shower, use the restroom, wash my hands, and brush my teeth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: