Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o ridículo não mata.
. le ridicule ne tue pas.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
proteção contra o frio
protection contre le froid
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
o que não mata você faz você mais forte
ce qui ne te tue pas
Last Update: 2013-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o frio profundo estabiliza o alimento em determinado estado.
le froid profond stabilise l'aliment dans un état donné.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o calor e o frio são produzidos localmente em mercados fragmentados.
la production de chaleur et de froid se fait localement, sur des marchés morcelés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não têm comida, nem medicamentos, nem protecção contra o frio.
ils n' ont ni nourriture, ni médicaments, ni protection contre le froid.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
passam a noite nus, sem roupa, não tendo coberta contra o frio.
ils passent la nuit dans la nudité, sans vêtement, sans couverture contre le froid;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o frio durante o dia e principalmente à noite, dá o ar aconchegante a esse lugar.
la fraîcheur des journées et surtout des soirées rendent l'endroit confortable.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
podem ser utilizadas mantas contra o frio, especialmente se o pêlo tiver sido desbastado, mas que devem ser retiradas e verificadas diariamente.
des couvertures peuvent être utilisées contre le froid, surtout si les animaux ont été tondus, mais elles devraient être enlevées et contrôlées quotidiennement.
pode ocorrer perda de sensibilidade na área afetada ou sensações em que o toque, o calor, o frio ou a pressão podem causar dor)
il peut y avoir une perte de sensibilité de la zone touchée, ou une douleur au toucher, à la chaleur, au froid ou à la pression).
instalações realmente seguras deverão aguentar o impacto de um avião sem que haja fugas de material radioactivo.
les centrales réellement sûres devraient pouvoir supporter l'impact d'un avion sans qu'il n'y ait de fuites radioactives.
a unidade de laminagem a frio não seria viável sem a criação da nova unidade de laminagem a quente de 900 000 toneladas.
l'unité de laminage à froid ne serait pas viable sans la création de la nouvelle unité de laminage à chaud de 900 000 tonnes.