Results for chupa me os colhoes translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

chupa me os colhoes

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

chupa-me a piça

French

suce ma bite

Last Update: 2013-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

chupa-me a piça, caralho

French

suck my dick fucking

Last Update: 2023-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

doem-me os olhos.

French

j'ai mal aux yeux.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

informe-me os detalhes.

French

informez-moi des détails.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mostre-me os seus papéis!

French

montrez-moi vos papiers !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

bendito és tu, ó senhor; ensina-me os teus estatutos.

French

béni sois-tu, ô Éternel! enseigne-moi tes statuts!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a deputada mann diz-me: os preços têm de baixar!

French

mme mann me dit que les prix doivent baisser.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pedem-me os senhores deputados que proceda à leitura dessa carta.

French

vous me dites de donner lecture de cette lettre.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

torna a lhes dizer: mostrai-me os parceiros que lhe atribuís!

French

dis: «montrez-moi ceux que vous lui avez donnés comme associés.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

trata com o teu servo segundo a tua benignidade, e ensina-me os teus estatutos.

French

agis envers ton serviteur selon ta bonté, et enseigne-moi tes statuts!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

dizei-me, os que quereis estar debaixo da lei, não ouvis vós a lei?

French

dites-moi, vous qui voulez être sous la loi, n`entendez-vous point la loi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

desafio o conselho a apresentar-me os factos nus e crus e a deixar de lado a retórica oca.

French

je mets le conseil au défi de ne me donner que les faits et de laisser tomber les phrases creuses.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o senhor deus abriu-me os ouvidos, e eu não fui rebelde, nem me retirei para trás.

French

le seigneur, l`Éternel, m`a ouvert l`oreille, et je n`ai point résisté, je ne me suis point retiré en arrière.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a terra, ó senhor, está cheia da tua benignidade; ensina-me os teus estatutos.

French

la terre, ô Éternel! est pleine de ta bonté; enseigne-moi tes statuts!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

preocupam-me os sinais crescentes de anti-semitismo e racismo, bem como de partidos extremistas e xenófobos.

French

la multiplication des actes d’ antisémitisme et de racisme, de même que la montée des partis extrémistes et xénophobes, ne manquent pas de m’ inquiéter.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

(que lhes disse): entregai-me os servos de deus, porque sou um fidedigno mensageiro, para vós.

French

[leur disant]: «livrez-moi les serviteurs d'allah! je suis pour vous un messager digne de confiance.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ora, não discuto as boas intenções desta decisão, mas preocupam-me os resultados que se poderão esperar deste plano quinquenal.

French

je ne mets pas en question les bonnes intentions qui sont derrière cette décision, mais je m' inquiète des résultats que l' on peut escompter de ce plan quinquennal.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cercam-me os seus flecheiros. atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.

French

ses traits m`environnent de toutes parts; il me perce les reins sans pitié, il répand ma bile sur la terre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ocorrem-me os exemplos de portugal e da grécia, quando participei pela primeira vez em corridas de automóveis realizadas nesses países, há vinte e cinco anos.

French

je me rappelle à quoi ressemblaient le portugal et la grèce quand, il y a vingt-cinq ans, j' y ai couru pour la première fois.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

pediu-lhes: confia-me os armazéns do país que eu serei um bom guardião deles, pois conheço-lhes a importância.

French

et [joseph] dit: «assigne-moi les dépôts du territoire: je suis bon gardien et connaisseur».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,776,728 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK