Results for dono e legítimo possuidor translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

dono e legítimo possuidor

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

trata-se de algo compreensível e legítimo.

French

ce principe est compréhensible, il est légitime.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mostrar o dono e grupo

French

utilisateur et groupe

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mostrar & o dono e o grupo de cada ficheiro

French

afficher le & propriétaire et le groupe pour chaque fichier

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

ademais, a directiva prevê que esses "direitos do legítimo possuidor" não possam ser anulados por contrato.

French

de plus, la directive prévoit qu'il ne peut être dérogé par contrat à ces "droits du détenteur légitime".

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

credibilidade e legitimidade

French

crédibilité et légitimité

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É absolutamente necessário e legítimo que se saiba exactamente como é gasto o dinheiro dos contribuintes europeus.

French

nous devons et voulons tous savoir précisément à quoi est destiné l’ argent des contribuables européens.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

sem a presença das nações unidas não é possível existir um governo democrático credível e legítimo no iraque.

French

un gouvernement démocratique crédible et légitime en irak n’ est pas envisageable sans la présence des nations unies.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

o semanário em questão tem um dono e cabe a ele decidir o que vai para a rua.

French

l'hebdomadaire en question a un propriétaire et il lui revient de décider ce qui sortira dans la rue.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

este é dono e senhor da sua competência, goza de autonomia e de exclusividade.

French

elle a la plénitude de sa compétence, l' autonomie de cette compétence et l' exclusivité.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

(j) «experiência profissional», o exercício efetivo e legítimo da profissão em causa;

French

(j) «expérience professionnelle», l’exercice effectif et licite de la profession concernée;

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

4.1 democracia, transparência e legitimidade

French

4.1 démocratie, transparence et légitimité

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a carta tem grande autoridade e legitimidade.

French

la charte comporte beaucoup d' autorité et de légitimité.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

conviria doravante combinar credibilidade, legibilidade e legitimidade.

French

il convient dorénavant de conjuguer crédibilité, lisibilité et légitimité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a transparência é uma condição sine qua non da responsabilidade e legitimidade.

French

sans transparence, pas de responsabilité ni de légitimité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

são necessárias normas em matéria de transparência e legitimidade para definir os parceiros.

French

une procédure de transparence et une légitimité sont nécessaires pour définir les partenaires.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em suma, o plano annan perpetua e legitima a ocupação turca.

French

bref, le plan annan perpétue et légalise l’ occupation turque.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

as grandes alterações do tratado agora previstas requerem um amplo debate e legitimação democrática.

French

Étant donné l’ampleur des modifications du traité qui sont actuellement à l’ordre du jour, l’ouverture d’un grand débat et une légitimation démocratique sont requises.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a dimensão regional do incentivo à governação é importante para garantir uma maior aceitação e legitimidade das reformas.

French

la dimension régionale de la promotion de la gouvernance est importante pour garantir une meilleure acceptation des réformes et leur conférer une plus grande légitimité.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nesta medida, a independência multidimensional do bce é consagrada e legitimada pelo tratado.

French

sur la base de ces observations, l' indépendance multidimensionnelle de la bce est stipulée et légitimée par le traité.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

o comité concorda que existem excelentes e legítimas razões para se criar a patente comunitária pela via de pertinente regulamento.

French

le comité convient qu'il existe des raisons sérieuses et valables plaidant en faveur de la mise en place d'un brevet communautaire par le biais d'un règlement ad hoc.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,186,121 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK