Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ele vive no numero 8 rua    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Comece no Dia 8 com 10 a 15 minutos na rua.
http://www.emea.europa.eu/

30 Commencez au jour 8 par 10-15 minutes à l’ extérieur.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Rua

Rue

Last Update: 2011-02-10
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

rua

route

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Mas ele não vem, provavelmente devido à difícil situação que se vive no país.
http://www.europarl.europa.eu/

Il ne viendra pas. Je suppose que c' est à cause de la situation difficile de son pays.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mas ele não vem, provavelmente devido à difícil situação que se vive no país.
http://www.europarl.europa.eu/

Je suppose que c 'est à cause de la situation difficile de son pays.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Em seguida, verteram gasolina sobre ele e queimaram ­ no vivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Après quoi, ils l' ont aspergé d' essence et l' ont brûlé vif.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Em seguida, verteram gasolina sobre ele e queimaram ­ no vivo.
http://www.europarl.europa.eu/

Après quoi, ils l 'ont aspergé d' essence et l 'ont brûlé vif.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ele impediu que muitos milhares de trabalhadores fossem postos na rua.
http://www.europarl.europa.eu/

Celui -ci a permis d'éviter que des milliers de travailleurs ne soient mis sur la rue.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ele impediu que muitos milhares de trabalhadores fossem postos na rua.
http://www.europarl.europa.eu/

Celui-ci a permis d' éviter que des milliers de travailleurs ne soient mis sur la rue.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

8 NÚMEROS DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
http://www.emea.europa.eu/

PRESENTATION ET NUMERO(S) D'IDENTIFICATION ADMINISTRATIVE
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

8 NÚMERO DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
http://www.emea.europa.eu/

8 NUMÉRO(S) D’ AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

8 NÚMERO DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
http://www.emea.europa.eu/

8 NUMÉRO D’ AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

8 NÚMERO DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
http://www.emea.europa.eu/

8 NUMÉRO(S) D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

8 NÚMERO( S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
http://www.emea.europa.eu/

NUMERO D’AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHE
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

8 NÚMERO( S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO
http://www.emea.europa.eu/

NUMÉRO(S) D’ AUTORISATION DE MISE SUR LE MARCHÉ
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Nome da rua e número de porta da sede da instituição.
http://www.ecb.int/

Nom de la rue et numéro du bâtiment.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Especifica a rua e número de porta da sede da instituição.
http://www.ecb.int/

Le nom de la rue et le numéro du bâtiment
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Indica o nome da rua e o número de porta da instituição.
http://www.ecb.int/

Indique le nom de la rue et le numéro du bâtiment.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

8/ 18 Estado- Membro / Número da Autorização de Introdução no Mercado
http://www.emea.europa.eu/

8/ 18 État membre / Numéro de l’ autorisation de mise sur le marché
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A última morada conhecida era rua Hadat, número 7 em Damasco.
http://www.europarl.europa.eu/

La dernière adresse connue était le numéro 7 de la rue Hadat à Damas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  autorização (Portuguese - French) | introdução (Portuguese - French)


Users are now asking for help: minha sobrinha (English>Portuguese) | living units (English>Portuguese) | semoule de blé dur (French>English) | i’m looking forward to work with (English>Portuguese) | it shall be done (English>Portuguese) | enfranchise (English>Greek) | Огненное шоу (Russian>English) | yerma (Spanish>Italian) | may pinaghuhugutang hinanakit (Tagalog>English) | formule (French>Arabic) | cónico (Spanish>Hindi) | i?m hear songs (English>Portuguese) | tenacious (English>Greek) | image slices (English>Portuguese) | bu amaçla (Turkish>German)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语