Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: equiparadas    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

CAPÍTULO VOutras operações equiparadas à fusão

CHAPITRE V Autres opérations assimilées à la fusion

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

CAPÍTULO IV Outras operações equiparadas à cisão

CHAPITRE IV Autres opérations assimilées à la scission

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

São portanto obras do Todo-Poderoso, equiparadas a nós. »
http://www.europarl.europa.eu/

Elles sont donc l'oeuvre du Créateur Tout Puissant au même titre que nous.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

São portanto obras do Todo-Poderoso, equiparadas a nós. »
http://www.europarl.europa.eu/

Elles sont donc l' oeuvre du Créateur Tout Puissant au même titre que nous.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

As plataformas de carga (flats) são equiparadas aos contentores.

Les plates-formes chargeables (flats) sont assimilées aux conteneurs.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

5. São equiparadas a entregas de bens efectuadas a título oneroso:

5. Sont assimilés à une livraison de biens effectuée à titre onéreux:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Juros e outros proveitos equiparados(*) 1.2.
http://www.ecb.int/

Intérêts et produits assimilés(*) 1.2.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 2
Quality:

Juros e outros custos equiparados(*) 1.
http://www.ecb.int/

Intérêts et charges assimilées(*) 1.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Outros juros e proveitos equiparados 1.1.
http://www.ecb.int/

Autres intérêts et produits assimilés 1.1.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Mulheres e homens devem estar equiparados.
http://www.europarl.europa.eu/

Les femmes et les hommes doivent être égaux.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Devo dizer que estas situações não são, de forma alguma, equiparáveis.
http://www.europarl.europa.eu/

Je voudrais rappeler que ces situations ne peuvent en aucun cas être comparées.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Isto significa, por conseguinte, que está equiparado formalmente às outras instituições comunitárias.
http://www.europarl.europa.eu/

Dans cette mesure, elle est formellement mise sur pied d'égalité avec les autres institutions communautaires.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Para os restantes fins, não despendemos montantes equiparáveis: despendemos muito mais.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous ne dépensons pas des sommes comparables pour tous les autres aspects, nous dépensons beaucoup plus.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Outros juros e custos equiparados 1.2.
http://www.ecb.int/

Autres intérêts et charges assimilées 1.2.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Falávamos em equiparar os níveis de educação e de formação, falávamos do acesso à mesma, da sua qualidade e de equiparar esta à qualidade sanitária.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous parlions de comparer les niveaux d' éducation et de formation, nous parlions de l' accès à cette dernière, de sa qualité et de la comparer à la qualité sanitaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A nossa moeda comum equiparou-se ao dólar.
http://www.europarl.europa.eu/

Notre monnaie commune est devenue l' égale du dollar.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Diz-se: equiparação ao vencimento de um juiz ou de um comissário.
http://www.europarl.europa.eu/

On parle de lier l' indemnité au salaire d' un juge ou d' un commissaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Já Jean Bodin dizia que não há riqueza equiparável aos homens.
http://www.europarl.europa.eu/

« Il n' est de richesse que d' hommes », disait déjà Jean Bodin.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Isto significa, por conseguinte, que está equiparado formalmente às outras instituições comunitárias.
http://www.europarl.europa.eu/

Dans cette mesure, elle est formellement mise sur pied d' égalité avec les autres institutions communautaires.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O Homem será cada vez mais equiparado a uma mercadoria.
http://www.europarl.europa.eu/

L' homme sera de plus en plus assimilé à une marchandise.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  instituições (Portuguese - French) | equiparação (Portuguese - French) | equiparável (Portuguese - French)


Users are now asking for help: követelményeire (Hungarian>English) | klantennummer (Dutch>English) | secure volumes (English>Dutch) | mother inlaw was grilling some meat (English>Finnish) | liegt (German>Japanese) | spreiz (German>Polish) | do all schools have the same curriculum (Portuguese>English) | pancher (French>Arabic) | hamburg (German>Polish) | radioactivité (French>English) | vada (French>Japanese) | happart (Dutch>English) | internetzugang (German>Latvian) | dàng (Vietnamese>English) | janganlah malu-malu (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语