You searched for: equiparadas [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Portuguese |
French |
Info |
CHAPITRE V Autres opérations assimilées à la fusion
|
Last Update: 2008-03-04 |
CHAPITRE IV Autres opérations assimilées à la scission
|
Last Update: 2008-03-04 |
São portanto obras do Todo-Poderoso, equiparadas a nós. »
|
Elles sont donc l'oeuvre du Créateur Tout Puissant au même titre que nous.
|
Last Update: 2012-03-02 |
São portanto obras do Todo-Poderoso, equiparadas a nós. »
|
Elles sont donc l' oeuvre du Créateur Tout Puissant au même titre que nous.
|
Last Update: 2012-03-21 |
As plataformas de carga (flats) são equiparadas aos contentores.
|
Les plates-formes chargeables (flats) sont assimilées aux conteneurs.
|
Last Update: 2008-03-04 |
5. São equiparadas a entregas de bens efectuadas a título oneroso:
|
5. Sont assimilés à une livraison de biens effectuée à titre onéreux:
|
Last Update: 2008-03-04 |
Juros e outros proveitos equiparados(*) 1.2.
|
Intérêts et produits assimilés(*) 1.2.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Juros e outros custos equiparados(*) 1.
|
Intérêts et charges assimilées(*) 1.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Outros juros e proveitos equiparados 1.1.
|
Autres intérêts et produits assimilés 1.1.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Mulheres e homens devem estar equiparados.
|
Les femmes et les hommes doivent être égaux.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Devo dizer que estas situações não são, de forma alguma, equiparáveis.
|
Je voudrais rappeler que ces situations ne peuvent en aucun cas être comparées.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Isto significa, por conseguinte, que está equiparado formalmente às outras instituições comunitárias.
|
Dans cette mesure, elle est formellement mise sur pied d'égalité avec les autres institutions communautaires.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Para os restantes fins, não despendemos montantes equiparáveis: despendemos muito mais.
|
Nous ne dépensons pas des sommes comparables pour tous les autres aspects, nous dépensons beaucoup plus.
|
Last Update: 2012-03-02 |
Outros juros e custos equiparados 1.2.
|
Autres intérêts et charges assimilées 1.2.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Falávamos em equiparar os níveis de educação e de formação, falávamos do acesso à mesma, da sua qualidade e de equiparar esta à qualidade sanitária.
|
Nous parlions de comparer les niveaux d' éducation et de formation, nous parlions de l' accès à cette dernière, de sa qualité et de la comparer à la qualité sanitaire.
|
Last Update: 2012-03-21 |
A nossa moeda comum equiparou-se ao dólar.
|
Notre monnaie commune est devenue l' égale du dollar.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Diz-se: equiparação ao vencimento de um juiz ou de um comissário.
|
On parle de lier l' indemnité au salaire d' un juge ou d' un commissaire.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Já Jean Bodin dizia que não há riqueza equiparável aos homens.
|
« Il n' est de richesse que d' hommes », disait déjà Jean Bodin.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Isto significa, por conseguinte, que está equiparado formalmente às outras instituições comunitárias.
|
Dans cette mesure, elle est formellement mise sur pied d' égalité avec les autres institutions communautaires.
|
Last Update: 2012-03-21 |
O Homem será cada vez mais equiparado a uma mercadoria.
|
L' homme sera de plus en plus assimilé à une marchandise.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: instituições (Portuguese - French) | equiparação (Portuguese - French) | equiparável (Portuguese - French)
Users are now asking for help: követelményeire (Hungarian>English) | klantennummer (Dutch>English) | secure volumes (English>Dutch) | mother inlaw was grilling some meat (English>Finnish) | liegt (German>Japanese) | spreiz (German>Polish) | do all schools have the same curriculum (Portuguese>English) | pancher (French>Arabic) | hamburg (German>Polish) | radioactivité (French>English) | vada (French>Japanese) | happart (Dutch>English) | internetzugang (German>Latvian) | dàng (Vietnamese>English) | janganlah malu-malu (Malay>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语