Results for j'ai envie de te ma translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

j'ai envie de te ma

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

gostaria de te beijar.

French

j'aimerais t'embrasser.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu gostaria de te abraçar

French

tes baisers me manquent

Last Update: 2023-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu gostaria de te ajudar.

French

j'aimerais t'aider.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele veio com esperança de te ver.

French

il est venu dans l'espoir de te voir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como estou contente de te ver!

French

comme je suis content de te voir !

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

merci mon ami, ravi de te connaître

French

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu estou muito feliz de te ver!

French

je suis très heureux de te voir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

enviar de novo

French

re-envoyer

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

envio de arquivos

French

envoi de fichiers

Last Update: 2016-10-12
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

impeça websites e governos de te rastrear online, use tor .

French

pour empêcher les sites web et les autorités de vous surveiller en ligne, une solution : tor.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

envio de um perito

French

envoi d'un expert

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

envio de números mudados

French

abonnés transférés

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

aparelho para envio de mensagens

French

appareil pour l'envoi des messages

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

envio de impulsos de taxação remota

French

envoi des impulsions de télétaxe

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

envio de informações à comissão;

French

la notification à la commission;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

falha no envio de e-mail.

French

l'envoi du courrier a échoué.

Last Update: 2016-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

arc job - ferramenta de envio de tarefas arc

French

outil d'envoi de tâches arc

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

"um dia, como gaddafi, hás-de te esconder num buraco", disse ao juiz.

French

il a déclaré :"un jour, vous vous cacherez dans un trou comme khadafi."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

e levá-lo-ás a teu pai, para que o coma, a fim de te abençoar antes da sua morte.

French

et tu le porteras à manger à ton père, afin qu`il te bénisse avant sa mort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

pelo que todo aquele é piedoso ore a ti, a tempo de te poder achar; no trasbordar de muitas águas, estas e ele não chegarão.

French

qu`ainsi tout homme pieux te prie au temps convenable! si de grandes eaux débordent, elles ne l`atteindront nullement.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,724,748,414 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK