Results for mas ela translation from Portuguese to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

French

Info

Portuguese

mas ela

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

Portuguese

mas ela não é tudo.

French

mais elle n' est pas tout.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas ela esperou pacientemente.

French

mais elle attendit patiemment.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

disse olá a debby, mas ela me ignorou totalmente.

French

j'ai dit bonjour à debby mais elle m'a totalement ignoré.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mary não tem ninguém a quem falar, mas ela não se sente só.

French

mary n'a personne à qui parler mais elle ne se sent pas seule.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas ela só é obrigatória para os navios com mais de 45 metros.

French

elle n' est cependant obligatoire que pour les navires de plus de 45 mètres.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mas ela é a melhor pessoa para nos contar um pouco de sua vida.

French

c'est la mieux placée pour offrir un petit aperçu de sa vie.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas, ela reconheceu, há muito poucas fontes de informação confiáveis:

French

mais, reconnaît-elle, il y en a trop peu de crédibles :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

'mas ela também precisa de um prêmio, sabe', disse o rato.

French

« mais il faut aussi qu’elle ait un prix, elle, » dit la souris.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

todos desejamos ardentemente assistir à reforma, mas ela vai levar tempo.

French

nous désirons tous ardemment que des réformes soient mises en uvre mais cela prendra du temps.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

eu queria que a minha namorada me pagasse um boquete, mas ela não concorda.

French

je voudrais que ma petite amie me taille une pipe mais elle n'est pas d'accord.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os deputados manifestaram apoio à iniciativa, mas ela nunca chegou a sair do comité.

French

des députés ont alors exprimé leur soutien à cette initiative, mais celle-ci n'a jamais dépassé le stade de l'examen en commission.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas ela ainda deixa o presidente obama com uma política 90 por cento igual à de bush.

French

mais elle laisse encore le président obama engagé à 90% dans la politique cubaine de bush.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

afirma-se que esta cooperação existe, mas ela não tem sido total nem adequada.

French

on affirme que cette coopération existe, mais elle n’ a été ni entière ni adéquate.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

ainda não há nada de errado com a pluriformidade, mas ela também não tem garantias de futuro.

French

le pluralisme est toujours présent, mais rien ne garantit que cela reste le cas.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

no seu discurso, o senhor falou da mulher, mas ela não é mencionada nos objectivos estratégicos.

French

vous avez évoqué la question des femmes dans votre discours, mais elle n' est pas citée parmi les objectifs stratégiques.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

nesse caso, você pode ver se essa pessoa está presente online, mas ela sempre o verá como ausente.

French

dans ce cas de figure, vous verrez si la personne est là ou non, mais elle vous verra toujours comme étant hors ligne.

Last Update: 2013-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas ela não se pode fazer contra os homens nem apesar dos homens, mas sim com eles, sempre.

French

mais elle ne peut avoir lieu contre les hommes ni malgré les hommes, mais avec eux, toujours.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

depois disso, contratei uma agente literária para tentar vender o livro para editoras, mas ela não conseguiu nada.

French

après cela, j'ai engagé un agent littéraire pour essayer de vendre mon livre aux éditeurs, mais elle n'y a pas réussi.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a remoção dos cavalos de tróia podem também ser realizada manualmente mas ela requer informações completas sobre o modo como determinado cavalo de tróia opera.

French

il est possible de supprimer les chevaux de troie manuellement, mais ceci nécessite des informations complètes sur le mode de fonctionnement du cheval de troie en question.

Last Update: 2016-12-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

até agora, a campanha arrecadou menos de r$ 5 mil reais, mas ela só será encerrada no dia 21 de setembro.

French

jusqu'à présent, la campagne a réuni un peu moins de 15000 brl (environ 3500 usd) il a jusqu'au 21 septembre pour atteindre son objectif.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,422,056 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK