Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o senhor deputado traiu a minha boa fé.
vous avez abusé de ma bonne foi.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vai ser o burocrata que decide da minha boa prática agrícola?
est-ce le bureaucrate qui doit décider de ma bonne pratique agricole?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a relatora, a minha boa amiga helena torres marques, salientou o bem.
mme le rapporteur, ma chère amie mme torres marques, l' a fait remarquer également.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
em segundo lugar, gostaria de dizer com todo o respeito à minha boa amiga que não fiz qualquer apelo à boa vontade.
deuxièmement, je souhaite dire très respectueusement à mon cher ami que je n’ ai lancé aucun appel à la charité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
( en) senhor presidente, quero agradecer à senhora deputada stauner, minha colega e minha boa amiga, o relatório que apresentou.
monsieur le président, je tiens à remercier ma collègue et amie, mme stauner, pour son rapport.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
senhor presidente, senhor comissário, gostaria de começar por agradecer à minha boa colega, marit paulsen, pelo trabalho vultuoso e competente que desenvolveu em torno deste relatório.
monsieur le président, monsieur le commissaire, permettez-moi, en premier lieu, de remercier ma chère collègue, mme marit paulsen, pour la compétence dont elle a fait preuve et la qualité du travail réalisé dans le cadre de l' élaboration du présent rapport.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mas não tive a intenção de cometer qualquer fraude. uma vez mais, como puderam constatar, os dispositivos de votação são lentos e julguei, na minha boa fé, que não tinha votado.
mais il n' y avait pas de ma part d' intention délictuelle car, encore une fois, vous avez pu le constater, nos machines mettaient du temps à fonctionner et je croyais, en toute bonne foi, n' avoir pas voté.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
porque assim diz o senhor: certamente que passados setenta anos em babilônia, eu vos visitarei, e cumprirei sobre vós a minha boa palavra, tornando a trazer-vos a este lugar.
mais voici ce que dit l`Éternel: dès que soixante-dix ans seront écoulés pour babylone, je me souviendrai de vous, et j`accomplirai à votre égard ma bonne parole, en vous ramenant dans ce lieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão europeia desejaria, com esta proposta, estabelecer o consenso, mas, francamente, depois de a analisar demoradamente, não consigo, com toda a minha boa vontade, encontrar razão para a aceitar.
la commission européenne a élaboré une proposition dans l' intention de parvenir à un consensus et franchement, après l' avoir longuement analysée, je n' ai pas pu trouver, avec la meilleure volonté du monde, une seule raison de l' accepter.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: