Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: separadamente    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

French

Info

∗vendida separadamente caneta
http://www.emea.europa.eu/

Composants du stylo KwikPen
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Não vender separadamente.
http://www.emea.europa.eu/

Ne pas vendre séparément.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

∗vendida separadamente caneta
http://www.emea.europa.eu/

Languette de papier
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

* Jogos vendidos separadamente.
http://www.logitech.com/pt- [...] /devices/4956

* Jeux vendus séparément.
http://www.logitech.com/fr- [...] /devices/4956

Last Update: 2011-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Mas isso não pode ser tratado separadamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Pourtant, elles ne peuvent être abordées séparément.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Olhemos separadamente para cada um dos países.
http://www.europarl.europa.eu/

Analysons les pays individuellement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Irei debruçar-me sobre cada dossier separadamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Je me pencherai sur chaque dossier séparément.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Procederemos à apreciação destes pedidos separadamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous allons procéder à l'examen de ces demandes l'une après l'autre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Procederemos à apreciação destes pedidos separadamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous allons procéder à l' examen de ces demandes l' une après l' autre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vou referir-me separadamente a estas duas questões:
http://www.europarl.europa.eu/

J' aborderai séparément ces deux questions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vou referir-me separadamente a estas duas questões:
http://www.europarl.europa.eu/

J'aborderai séparément ces deux questions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não deveriam, portanto, ser discutidos separadamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Ils ne devraient donc pas être discutés séparément.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Apenas as rubricas principais são identificadas separadamente.
http://www.ecb.int/

Seuls les principaux postes du bilan sont recensés séparément.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

São coisas que não podem ser consideradas separadamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Ces différents aspects ne peuvent pas être dissociés.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Por isso, deveremos votar separadamente as alterações.
http://www.europarl.europa.eu/

Donc, on doit voter séparément.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pode ser preciso pagar separadamente por alguns Produtos.

Il se peut que certains produits doivent être réglés séparément.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Não irei apresentar observações sobre as alterações separadamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Je ne vais pas formuler de remarque séparée sur les amendements.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Gostaria de me debruçar separadamente sobre cada um eles.
http://www.europarl.europa.eu/

J'aimerais les traiter un à un.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-02
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A lista das alterações em causa foi distribuída separadamente
http://www.europarl.europa.eu/

Une liste des amendements en question a été distribuée séparément
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

b) Não seja possível efectuar a colheita separadamente.

b) une récolte séparée ne soit pas possible.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  separadamente (Portuguese - French) | apreciação (Portuguese - French)


Users are now asking for help: had you delete me (English>Indonesian) | sleep (English>Russian) | necochea 3212, santa fe, argentina (Spanish>English) | année 1998 (French>English) | sunbeds (English>French) | portugalského (Slovak>Czech) | rudo (Spanish>English) | send mail (English>Italian) | sliramu (Javanese>Malay) | syre (Spanish>English) | ñ ð»ð¸ðºñƒ (Serbian>Tamil) | bible (English>Tagalog) | anti-plis (French>English) | akta pendirian perusahaan, akta perubahan (Indonesian>English) | apparecchiature (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语