Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na mitologia grega o canto doce e melódico das sirenas costumava atrair os marinheiros para o fundo do mar, onde eles eram recebidos pela morte.
dans la mythologie grecque, le chant des sirènes était si enchanteur et mélodieux que les marins ne pouvaient y résister et trouvaient la mort dans la mer.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
propomos a diminuição do esforço de pesca onde for necessário, isto é, menos dias no mar onde as reservas de peixes estão ameaçadas.
nous proposons, là où c' est nécessaire, c'est-à-dire là où les stocks sont menacés, de réduire l' effort de pêche: qu' il y ait donc moins de jours en mer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
"para quem acredita na justiça, hoje é um dia triste", salienta o blogue crise maria onde se afirma que "tendo em conta todo o flagrante da situação que rodeou a morte de elson sanches, é surpreendente que não haja se quer uma condenação":
"pour qui croit en la justice, aujourd'hui est un jour triste" souligne le blog crise maria où il est écrit "en prenant en compte les circonstances flagrantes qui ont entouré la mort d'elson sanches, il est surprenant qu'il n'y ait même pas une condamnation" :
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.