Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: gozando    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Pois bem: aparentemente, nem todos gozam dessa liberdade.
http://www.europarl.europa.eu/

Gut und schön, doch scheint diese Freiheit nicht für alle zu bestehen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Isto é gozar com a nossa legislação!
http://www.europarl.europa.eu/

Das führt unsere Gesetzgebung ad absurdum!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

No plano internacional, o programa goza de considerável reputação.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Programm hat im internationalen Rahmen eine erhebliche Reputation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Concluo que este projecto goza de um apoio generalizado.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich merke daran, dass dies ein Projekt ist, das wirklich breite Unterstützung findet.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mas estão a tentar gozar com quem?
http://www.europarl.europa.eu/

Wen will man hier zum Narren halten?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Isso é, francamente, gozar com a protecção dos animais.
http://www.europarl.europa.eu/

Das ist geradezu eine Verhöhnung des gesamten Tierschutzes.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Podemos gozar os nossos louros e esperar para ver.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir können uns auf unseren Lorbeeren ausruhen und abwarten, was geschieht.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Estas coisas vos tenho dito, para que o meu gozo permaneça em vós, e o vosso gozo seja completo.
John 15.11

Solches rede ich zu euch, auf daß meine Freude in euch bleibe und eure Freude vollkommen werde.
John 15.11

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Os Israelitas gozam do mesmo estatuto que os Palestinianos e os Palestinianos gozam do mesmo estatuto que os Israelitas.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Würde der Israelis ist die gleiche wie die der Palästinenser, und die Würde der Palästinenser ist die gleiche wie die der Israelis.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Todos devem gozar dos mesmos direitos.
http://www.europarl.europa.eu/

Jeder sollte die gleiche Rechte beanspruchen können.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Espero que gozem os anos que têm pela frente.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich hoffe, sie werden die vor ihnen liegenden Jahre genießen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Logo, os senhores estão a gozar connosco.
http://www.europarl.europa.eu/

Also machen Sie uns etwas vor.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Neste momento, só a União Europeia goza desta confiança.
http://www.europarl.europa.eu/

Dieses Vertrauen hat derzeit nur die Europäische Union.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O BCE goza de independência financeira.
http://www.ecb.int/

Die EZB ist finanziell unabhängig.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

e) gozarem de autonomia financeira;

e) der Verband ist finanziell unabhängig;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. O condutor deve gozar períodos de repouso diários e semanais.

(1) Der Fahrer muss tägliche und wöchentliche Ruhezeiten einhalten.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Os deputados ao Parlamento Europeu gozam de liberdade e independência.

(1) Die Abgeordneten sind frei und unabhängig.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

O Banco Europeu de Investimento goza de personalidade jurídica.
http://www.ecb.int/

Die Europäische Investitionsbank besitzt Rechtspersönlichkeit.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Não obstante, gozam de preferências comerciais.
http://www.europarl.europa.eu/

Dennoch gewähren sie Handelsvorteile.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A empregada não goza de qualquer protecção, ou goza de pouca, encontrando-se, em muitos casos, dependente, em grande medida, da boa vontade do empregador.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Arbeitnehmerin wird nicht oder kaum geschützt und ist häufig größtenteils der Willkür des Arbeitgebers ausgesetzt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  independência (Portuguese - German) | palestinianos (Portuguese - German)


Users are now asking for help: ma (Indonesian>English) | portariia (Portuguese>English) | vitalizi (English>Greek) | orders (English>Russian) | voler (French>Spanish) | faimã£â‚¬â‚¬soif (French>English) | fértil (Spanish>English) | exercício (Spanish>English) | anche tu (Italian>English) | lupahakemus (English>Dutch) | padre (Portuguese>English) | estrogénicos (Spanish>English) | licence (Czech>Polish) | exhausted (English>Tagalog) | york (Norwegian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语