Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dando a conhecer fontes de financiamento,
diese auf finanzierungsquellen hinweisen,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dando a possibilidade de um período de licença para assistência a familiares;
ermöglichung einer unterbrechung der erwerbstätigkeit zur pflege von familienangehörigen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
o presidente abriu o debate, dando a palavra a l. quevedo rojo.
der prÄsident eröffnete daraufhin die allgemeine aussprache und erteilte herrn quevedo rojo das wort.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dando a sua força ao cativeiro, e a sua glória � mão do inimigo.
und gab seine macht ins gefängnis und seine herrlichkeit in die hand des feindes
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
algumas partes apresentaram igualmente comentários escritos dando a conhecer os seus pontos de vista.
einige dieser parteien nahmen auch schriftlich zu den untersuchungsergebnissen stellung.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
posteriormente farei circular uma lista dando a conhecer as alterações que aceitamos e que rejeitamos.
später werde ich eine liste mit den Änderungsanträgen herumgehen lassen, die wir annehmen und die wir nicht annehmen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
o queijo já era conhecido em paris nessa época, dando a entender uma origem mais antiga.
damals war der käse bereits in paris bekannt, was den schluss zulässt, dass sein ursprung weiter zurückliegt.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
o cese acompanhará este controlo e deseja desempenhar um papel construtivo dando a este processo forma e substância concreta.
der europäische wirtschafts- und sozialausschuss wird den diesbezüglichen fortgang begleiten und möchte eine konstruktive rolle dabei spielen, diesem prozess form und praxisbezogene substanz zu verleihen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dando a possibilidade aos participantes de melhor compreenderem as realidades culturais, económicas e sociais dos vários países envolvidos.
der besuch diente ebenfalls dazu, den bedarf im bereich der ausbildung von jugendbetreuern und leitern von jugendverbänden zu bestimmen, und die teilnehmer hatten gelegenheit, die kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen gegebenheiten der einzelnen, dort vertretenen länder besser kennenzulernen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
o senhor deputado interveio dando a impressão de o apoiar, mas isso é algo que só a si diz respeito.
sie haben sich zu wort gemeldet und den anschein erweckt, ihn zu unterstützen, aber das ist ihre sache.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
demonstrar a responsabilidade, dando a conhecer, sempre que possível, os resultados da consulta e os ensinamentos retirados.
durch möglichst umfassende bekanntgabe der ergebnisse der anhörung und der daraus gezogenen schlüsse verantwortungsvolles handeln unter beweis zu stellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
não poderá continuar a existir um refúgio para subvenções suplementares, dando a justificação de que a situação regional é muito difícil.
es darf nicht länger ein schlupfloch für zusätzliche subventionen geben, mit der begründung, es sei regional so schwierig.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
c) uma melhor escolha dos instrumentos jurídicos, dando a preferência a mecanismos de auto e de co-regulação;
c) bessere auswahl der rechtsinstrumente, wobei den mitteln der selbstregulierung und koregulierung vorrang einzuräumen ist;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
5.2.1 o cese saúda a comissão pela previsão constante do nº 6 do presente artigo dando a possibilidade ao requerente de corrigir ou completar o formulário.
5.2.1 der ewsa begrüßt die in art. 3 abs. 6 vorgesehene möglichkeit, "dem antragsteller gelegenheit (zu) geben, das formular zu vervollständigen oder zu berichtigen".
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
peço, portanto, que ao menos desta vez levantem a vossa voz, dando a conhecer a sensibilidade especial em relação a estas questões.
da ich weiß, wie außerordentlich sensibel sie auf einen solchen sachverhalt reagieren, bitte ich sie also, zumindest jetzt ihre stimme zu erheben.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
melhorar o funcionamento e a visibilidade dos pontos de contacto e dos centros de coordenação, sobretudo dando a conhecer a existência destes instrumentos aos cidadãos e às empresas;
die arbeitsweise und die Öffentlichkeitswirksamkeit der kontaktstellen und koordinationszentren verbessern bzw. erhöhen, indem insbesondere gewährleistet wird, dass diese einrichtungen den bürgern und unternehmen bekannt sind;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
6.2.2 o cese saúda a comissão pela previsão constante do n.o 6 do presente artigo dando a possibilidade ao requerente de corrigir ou completar o formulário.
6.2.2 der ewsa begrüßt die in artikel 3 absatz 6 vorgesehene möglichkeit, "dem antragsteller gelegenheit (zu) geben, das formular zu vervollständigen oder zu berichtigen".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apoia uma economia vibrante e inclusiva, dando a todos o acesso a oportunidades e serviços, incluindo os cidadãos urbanos e não urbanos menos favorecidos, idosos ou com deficiências.
unterstützt eine dynamische und integrierende wirtschaft, die allen — auch weniger begüterten, älteren oder behinderten bürgern — möglichkeiten eröffnet und dienstleistungen bietet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
em terceiro lugar, salientamos que, além dos fundos estruturais, importa desenvolver a acção directa da comunidade no domínio cultural, dando a essa acção maior consistência e visibilidade.
drittens sei darauf hingewiesen, daß außer den strukturfonds auch die direkte aktion der gemeinschaft im kulturellen bereich verstärkt werden muß, indem ihr mehr konsistenz verliehen und sie sichtbarer gestaltet wird.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
a comissão incentiva igualmente os meios interessados a contribuírem para a preparação do sexto programa‑quadro, dando a conhecer objectivos de i&d susceptíveis de vir a ser apoiados no futuro.
sie ermutigt die betroffenen auch, zur vorbereitung des sechsten rahmenprogramms beizutragen und informationen über fue-ziele zu geben, die in zukunft unterstützt werden könnten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting