Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
limitemos um pouco os louvores.
das wollen wir ein bisschen einschränken.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
feitos os louvores, vamos às críticas.
das war mein lob. jetzt komme ich zur kritik.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nada existe que não glorifique os seus louvores!
es gibt nichts, was nicht sein lob singen würde.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
seus são os louvores, do início e no fim!
(alles) lob gehört ihm in der diesseitigen und in der jenseitigen welt!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
contudo tu és santo, entronizado sobre os louvores de israel.
aber du bist heilig, der du wohnst unter dem lobe israels.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porém, celebra os louvores do teu senhor, sê um dos prostrados.
aber lobpreise deinen herrn und gehöre zu denen, die sich niederwerfen,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pois deus é o rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
denn gott ist könig auf dem ganzen erdboden; lobsinget ihm klüglich!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao deus de jacó.
ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem gott jakobs.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e verás os anjos circundando o trono divino, celebrando os louvores do seu senhor.
und du wirst die engel den thron umgeben und ihren herrn lobpreisen sehen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
louvai ao senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.
danket dem herrn mit harfen und lobsinget ihm auf dem psalter von zehn saiten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cantai-lhe, cantai-lhe louvores; falai de todas as suas maravilhas.
singet von ihm und lobet ihn; redet von allen seinen wundern!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mas onde ficam os louvores à decisão de helsínquia de atribuir à turquia estatuto de candidato?
doch an welcher stelle wird der beschluss von helsinki, der türkei den status eines bewerberlandes zu gewähren, wirklich begrüßt?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
cantai louvores a deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso rei, cantai louvores.
lobsinget, lobsinget gott; lobsinget, lobsinget unserm könig!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
preparado está o meu coração, ó deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.
ein psalmlied davids. gott, es ist mein rechter ernst; ich will singen und dichten, meine ehre auch.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
resoluto está o meu coração, ó deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.
mein herz ist bereit, gott, mein herz ist bereit, daß ich singe und lobe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
louvar-te-ei entre os povos, senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.
ich will dir danken, herr, unter den völkern; ich will dir lobsingen unter den leuten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e os levitas: jesuá, binuí, cadmiel, serebias, judá, matanias; este e seus irmãos dirigiam os louvores.
die leviten aber waren diese: jesua, binnui, kadmiel, serebja, juda und matthanja, der hatte das dankamt mit seinen brüdern;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
louvar-te-ei, senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.
herr, ich will dir danken unter den völkern; ich will dir lobsingen unter den leuten.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: