Results for todos os bons votos para você translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

todos os bons votos para você

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

em nome de todos, faço votos para que tenha um pronto restabelecimento.

German

im namen von uns allen übermittle ich ihm die besten wünsche für eine sehr baldige genesung.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

faço votos para que tudo corra bem.

German

ich wünsche mir, daß alles gutgeht.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mentiram para você.

German

man hat sie belogen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

faço votos para que arranque e avance.

German

ich hoffe, daß es in gang kommt und umgesetzt wird.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

eu trabalho para você.

German

ich arbeite für dich.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

são os bons da fita.

German

das sind die guten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

essa faq foi útil para você?

German

waren diese informationen hilfreich für sie?

Last Update: 2017-02-05
Usage Frequency: 27
Quality:

Portuguese

só tenho olhos para você.

German

ich habe nur noch augen für dich.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em todos os bons compêndios de pecuária, fala ­ se de dois ciclos clássicos na suinicultura.

German

in jedem guten landwirtschaftlichen lehrbuch ist die rede von zwei klassischen schweinezyklen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

os bons exemplos deviam ser publicados.

German

bewährte beispiele sollten veröffentlicht werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sempre vale a pena ler os bons livros.

German

gute bücher sind es immer wert, gelesen zu werden.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

chegou agora a altura de fazer os bons investimentos para o nosso futuro.

German

jetzt ist der zeitpunkt, um die richtigen investitionen in unsere zukunft zu tätigen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

senhor presidente, como todos os bons ciclistas, o senhor presidente prodi faz a fuga na altura certa.

German

herr präsident, ebenso wie alle hervorragenden radrennfahrer setzt präsident prodi im richtigen augenblick zum spurt an.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

esquecemos os maus professores e recordamos os bons.

German

die schlechten lehrer vergisst man, doch an die guten erinnert man sich.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

mobilizar as partes interessadas e multiplicar os bons resultados

German

mobilisierung von akteuren, multiplikatoreffekte

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

beijos para voce

German

ermüdungsfreies arbeiten

Last Update: 2012-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os progressos e os bons exemplos são praticamente ignorados.

German

die erzielten fortschritte und positiven beispiele werden fast gänzlich ignoriert.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

não vos enganeis. as más companhias corrompem os bons costumes.

German

lasset euch nicht verführen! böse geschwätze verderben gute sitten.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os bons resultados da área do euro em termos de crescimento oferecem uma oportunidade única a todos os países da área para porem em ordem as suas finanças públicas.

German

die starke wachstumsleistung des euroraums bietet allen mitgliedern des euroraums eine einzigartige gelegenheit, ihre finanzen in ordnung zu bringen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como todos os bons cozinheiros sabem, a chave do êxito culinário está na combinação correcta dos ingredientes e na temperatura certa da placa do fogão.

German

wie alle guten köche wissen, sind die richtige mischung und die richtige temperatur auf der herdplatte der schlüssel zum kulinarischen erfolg.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,726,443,222 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK