Results for um prazer emi translation from Portuguese to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

German

Info

Portuguese

um prazer emi

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

German

Info

Portuguese

foi um prazer colaborar com ela.

German

es war eine freude, mit ihr zusammenzuarbeiten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

foi um prazer trabalhar convosco!

German

es war eine freude, mit ihnen zu arbeiten!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

É um prazer tê-lo aqui connosco.

German

ich freue mich, dass er heute hier ist.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

É um prazer trabalhar com o dr. buseck.

German

es ist eine freude, mit dr. busek zusammenzuarbeiten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

que é vida terrena, senão um prazer ilusório?

German

doch das diesseitige leben ist nichts außer verbrauchsgut der täuschung.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

senhora ministra, é um prazer reencontrá-la neste recinto.

German

frau ministerin, es ist eine freude, sie hier unter uns begrüßen zu können.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

até um prazo determinado.

German

bis zu einem bekannten zeitpunkt?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

fazer correr um prazo

German

eine frist in lauf setzen

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

conceder um prazo para responder

German

frist zur stellungnahme setzen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

não se fixasse um prazo obrigatório.

German

keine verbindliche frist vorgeschrieben werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

observar um prazo em relação ao instituto

German

gegenüber dem amt eine frist einhalten

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

quatro anos é um prazo mais razoável.

German

vier jahre sind eher angemessen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

têm normalmente um prazo de três meses5 ;

German

-* sie haben in der regel eine laufzeit von drei monaten .

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ter um prazo de validade de cinco dias;

German

eine geltungsdauer von fünf tagen haben;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

têm normalmente um prazo de duas semanas 9;-*-*-*

German

-*-* sie haben in der regel eine laufzeit von zwei wochen. 9

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

contudo, os participantes podem acordar um prazo diferente.

German

die teilnehmer können jedoch abweichende fristen vereinbaren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

têm normalmente um prazo de uma semana( 2);

German

sie haben in der regel eine laufzeit von einer woche( 2).

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

a) um prazo harmonizado na comunidade (quantos anos)?;

German

a) eines innerhalb der gemeinschaft einheitlichen zeitraums (wie viele jahre?)

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

b) um prazo a determinar pelos estados-membros?

German

b) eines von den mitgliedstaaten festzulegenden zeitraums

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,727,165,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK