From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
administradores e liquidatários
Εκκρεμοδικία
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
os eventuais liquidatários esforçar-se-ão igualmente por coordenar as suas acções.
koiΝΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΠΕΡΙ ΜΕΤΡΩΝ ΕΞΥΓΙΑΝΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΩΝ ΕΚΚΑΘΑΡΙΣΗΣ
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
os liquidatários devem informar regularmente os credores, de forma adequada, em especial sobre o andamento da liquidação.
Οι εκκαθαριστές ενημερώνουν τακτικά, και με τον κατάλληλο τρόπο, τους πιστωτές, ιδίως σχετικά με την πορεία της εκκαθάρισης.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
a dissolução da sociedade e a nomeação, a identidade e os poderes dos liquidatários, bem como o encerramento da liquidação;
τη διάλυση της εταιρείας και το διορισμό, τα ατομικά στοιχεία και τις εξουσίες των εκκαθαριστών καθώς και την περάτωση της εκκαθάρισης,
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
para fins de dissolução da empresa comum, o conselho de administração nomeia um ou mais liquidatários, que dão cumprimento às instruções emitidas pelo conselho de administração.
Για τις ανάγκες της διαδικασίας διαλύσεως της κοινής επιχείρησης, το διοικητικό συμβούλιο ορίζει έναν ή περισσότερους εκκαθαριστές, οι οποίοι συμμορφώνονται προς τις οδηγίες που δίνει το διοικητικό συμβούλιο.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
para efeitos do processo de dissolução da empresa comum clean sky, o conselho de administração nomeia um ou mais liquidatários, que dão cumprimento às decisões do conselho de administração.
Για τις ανάγκες της διαδικασίας διάλυσης της κοινής επιχείρησης clean sky, το διοικητικό συμβούλιο ορίζει έναν ή περισσότερους εκκαθαριστές, οι οποίοι συμμορφώνονται προς τις αποφάσεις του διοικητικού συμβουλίου.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. a cessação definitiva das operações do fundo conduzirá à sua dissolução. a assembleia geral nomeará os liquidatários, que procederão às operações exigidas pela liquidação.artigo 37º
Σε περίπτωση που δεν εξαγοραστούν από τα λοιπά ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΑ ΙΔΡΥΜΑΤΑ ή από τρίτους οργανισμούς, τα μερίδια εξαγοράζονται από το ΤΑΜΕΙΟ.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
em caso de liquidação , o conselho de governadores nomeará os liquidatários e dar-lhes-á instruções para procederem à liquidação . o conselho de governadores zela pela protecção dos direitos dos membros do pessoal .
Οι δράσεις παροχής ανθρωπιστικής ßοήθειας της Ένωσης διεξάγονται σύμφωνα με τις αρχές του διεθνούς δικαίου και τις αρχές της αμεροληψίας , της ουδετερότητας και της απαγόρευσης των διακρίσεων . 3 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pode ser exigida uma tradução na língua oficial ou numa das línguas oficiais do estado-membro em cujo território o administrador ou o liquidatário pretende agir. não será exigida qualquer legalização ou outra formalidade análoga.
Οργανωμένη αγοράΥπό την επιφύλαξη του άρθρου 24, οι συναλλαγές που διενεργούνται στο πλαίσιο οργανωμένης αγοράς διέπονται αποκλειστικά από το δίκαιο που εφαρμόζεται στη σύμβαση που διέπει τις συναλλαγές αυτές.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: