Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pois saciarei a alma cansada, e fartarei toda alma desfalecida.
mereka yang lelah akan kusegarkan, dan yang lesu karena kelaparan akan kukenyangkan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e não desfaleçais na perseguição ao inimigo; porque, se sofrerdes, eles sofrerão tanto quanto vós; porém, vós podeisesperar de deus o que eles não esperam; sabei que deus é sapiente, prudentíssimo.
(dan janganlah kamu merasa lemah) atau tidak mampu (dalam mengejar musuh) yakni orang-orang kafir yang kamu perangi (karena jika kamu menderita sakit) disebabkan karena luka misalnya (maka sesungguhnya mereka menderita sakit pula sebagaimana kamu menderitakannya) maksudnya nasib mereka sama dengan kamu, sedangkan mereka tidak merasa takut atau pesimis dalam menghadapimu (dan kamu mengharapkan dari allah) kemenangan dan pahala (sesuatu yang tidak mereka harapkan) hingga sebetulnya kamu lebih unggul dan ada kelebihan dari mereka, maka seharusnya lebih berani dan bergairah. (dan allah maha mengetahui) segala sesuatu (lagi maha bijaksana) dalam perbuatan dan pengaturan-nya. suatu kali thu'mah bin ubairiq mencuri sebuah baju besi dan menyembunyikannya di rumah seorang yahudi. ketika baju besi itu ditemukan, thu'mah menuduh si yahudi dan si yahudi bersumpah bahwa ia tidak mencurinya. lalu kaum si yahudi itu pun meminta kepada nabi saw. agar membelanya dan membersihkan dirinya dari tuduhan tersebut, maka turunlah ayat:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: