From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no qual também vós juntamente sois edificados para morada de deus no espírito.
karena hidup bersatu dengan kristus, kalian juga sedang dibangun bersama orang-orang lain menjadi sebuah rumah untuk allah; di situ allah tinggal dengan roh-nya
bem-aventurados os humildes de espírito, porque deles é o reino dos céus.
"berbahagialah orang yang merasa tidak berdaya dan hanya bergantung pada tuhan saja; mereka adalah anggota umat allah
quando o tiver plasmado e alentado com o meus espírito, prostrai-vos ante ele.
(maka apabila telah kusempurnakan kejadiannya) telah sempurna kejadiannya (dan kutiupkan) kualirkan (kepadanya roh ciptaan-ku) sehingga ia menjadi hidup. dimudhafkannya lafal ruh kepada allah dimaksud untuk memuliakan nabi adam. roh adalah tubuh yang lembut dan tidak kelihatan oleh mata, yang membuat manusia dapat hidup karena memasuki tubuhnya (maka hendaklah kalian bersungkur dengan sujud kepadanya") sujud penghormatan dengan cara membungkukkan badan.
e ao tê-lo terminado e alentado com o meu espírito, prostrai-vos ante ele.
(maka apabila aku telah menyempurnakan kejadiannya) telah merampungkan bentuknya (dan aku telah meniupkan) maksudnya telah mengalirkan (ke dalam tubuhnya roh ciptaan-ku) sehingga ia menjadi hidup; diidhafatkannya lafal ruuh kepada-nya sebagai penghormatan kepada adam (maka tunduklah kalian kepadanya dengan bersujud) yaitu sujud penghormatan dengan cara membungkuk.