Results for apascentar translation from Portuguese to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

apascentar

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

sei apascentar vacas, tirar merda às pazadas e construir vedações.

Italian

so pascolare le mucche, spalare letame e costruire steccati.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ora, foram seus irmãos apascentar o rebanho de seu pai, em siquém.

Italian

i suoi fratelli andarono a pascolare il gregge del loro padre a sichem

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas davi ia e voltava de saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em belem.

Italian

egli andava e veniva dal seguito di saul e badava al gregge di suo padre in betlemme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e já agora a alma deixava que tu e a lureen adoptassem as miúdas e assim vivíamos todos juntos a apascentar ovelhas.

Italian

chiaro, e puoi convincere alma che vi siete lasciati con lureen ed a te..... ...adottare alle ragazze. e potremmo vivere insieme allevando pecore.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

então foi encontrar-se a um dos cidadãos daquele país, o qual o mandou para os seus campos a apascentar porcos.

Italian

allora andò e si mise a servizio di uno degli abitanti di quella regione, che lo mandò nei campi a pascolare i porci

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

os homens são pastores, que se ocupam em apascentar gado; e trouxeram os seus rebanhos, o seu gado e tudo o que têm.

Italian

ora questi uomini sono pastori di greggi, si occupano di bestiame, e hanno condotto i loro greggi, i loro armenti e tutti i loro averi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estou a pensar concretamente na ameaça que pairou sobre os pescadores de camarões da baía de morecambe e na tentativa do ministério da agricultura para reter o prémio por ovelha dos agricultores de montanha que continuam a apascentar os rebanhos dos proprietários das tenas.

Italian

mi riferisco in particolare alla minaccia che pende sui pescatori di gamberi della baia di morecambe e al tentativo del ministro per l'agricoltura di rifiutare il premio sugli ovini a coloro che coltivano terreni collinosi e allevano greggi di proprietà altrui.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e tu, belém, terra de judá, de modo nenhum és a menor entre as principais cidades de judá; porque de ti sairá o guia que há de apascentar o meu povo de israel.

Italian

e tu, betlemme, terra di giuda, non sei davvero il più piccolo capoluogo di giuda: da te uscirà infatti un capo che pascerà il mio popolo, israele

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

insistiu labão: que te darei? então respondeu jacó: não me darás nada; tornarei a apascentar e a guardar o teu rebanho se me fizeres isto:

Italian

riprese làbano: «che ti devo dare?». giacobbe rispose: «non mi devi nulla; se tu farai per me quanto ti dico, ritornerò a pascolare il tuo gregge e a custodirlo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

dize-me, ó tu, a quem ama a minha alma: onde apascentas o teu rebanho, onde o fazes deitar pelo meio-dia; pois, por que razão seria eu como a que anda errante pelos rebanhos de teus companheiros?

Italian

dimmi, o amore dell'anima mia, dove vai a pascolare il gregge, dove lo fai riposare al meriggio, perché io non sia come vagabonda dietro i greggi dei tuoi compagni

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,942,961 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK