Results for de tiver chamado onte translation from Portuguese to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

de tiver chamado onte

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

quem dera que tivesses chamado.

Italian

avrei desiderato che lo facessi.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se nos tivessem chamado mais cedo...

Italian

se ci avessero chiamati prima...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- se tivesse chamado a guarda...

Italian

- e la guardia costiera...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

bem, foi importante que tivesses chamado.

Italian

ma significa qualcosa. che hai chiamato...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- e se tivessem chamado a polícia?

Italian

- e se chiamavano la polizia?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não desejar que eu tivesse chamado a policia.

Italian

desidererete che io abbia chiamato gli sbirri.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pensou que o tivesse chamado de "açúcar"?

Italian

pensava che chiamassi lei "zuccherino" .

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

surpreende-me que ainda não o tivéssemos chamado.

Italian

mi sorprende che non vi abbiano gia' convocato.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e o que é que dirias se eu te tivesse chamado?

Italian

perche' hai un sospetto? e cosa avresti fatto se ti avessi chiamato?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

bem, roddy, talvez se vocês não me tivessem chamado...

Italian

forse perché mi avete chiamato voi, roddy.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e se eles tivessem chamado o carl e a lois em vez de mim?

Italian

e se avessero chiamato carl e lois?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

bem... já me admirava que a mãe não tivesse chamado o cão de companhia.

Italian

beh... mi stavo chiedendo quanto ci sarebbe voluto prima che la mamma abbaiasse per richiamare il suo cagnolino.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e o que é que terias feito se eu tivesse chamado o detective lance?

Italian

e cosa avresti fatto se hai sbagliato, e ho deciso di fare una chiamata a detective lance?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

se me tivesses chamado, poderia não ter um agente no hospital, neste momento.

Italian

ora, se mi avessi chiamato, forse non avrei un agente in ospedale, adesso.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

portanto se lhe tivesses chamado outra coisa talvez ainda lá estivesse, é isso que dizes.

Italian

quindi stai dicendo che se l'avessi chiamata in un altro modo potrebbe essere ancora li'.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

havia algum homem atraente, casado na vila... que tivesse chamado a atenção do lado negro dela?

Italian

c'erano degli uomini sposati e affascinanti in paese che... potevano esser affascinati dal suo lato oscuro?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas, se lhe tivesse chamado supreme potential hotel, então, meus amigos, seria muito verdade.

Italian

ma, in quanto a potenziale, questo posto non ha eguali.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas penso que se não tivesse chamado ao laboratório naquele dia, ela talvez... ainda estivesse aqui, e estavas com ela.

Italian

se non ti avessi chiamato in laboratorio, quel giorno, lei sarebbe... forse sarebbe ancora qui, e tu saresti con lei.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não sei o que estavam fazer, mas de tiveram de usar software muito sofisticado.

Italian

non cosa stessero cercando, ma devono aver usato un software di scansione molto avanzato.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

situação no que respeita a aplicação das regras de tiva à politica da energia de modo a:

Italian

in tø e situazione per quel che concerne l'applicazione delle regole di concorrenza nel settore energetico.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,622,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK