Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: percorrer    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Percorrer faixas
http://www.apple.com/pt/itu [...] to/index.html

Scrubbing delle tracce
http://www.apple.com/it/itu [...] to/index.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Percorrer para trás

Scansione indietro

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Percorrer para a frente

Scansione avanti

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Começarei por percorrer essas alterações.
http://www.europarl.europa.eu/

Per incominciare vorrei quindi illustrare brevemente gli emendamenti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Para isso há que percorrer diversos caminhos.
http://www.europarl.europa.eu/

Devono essere percorse diverse strade.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Temos um longo caminho a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

Abbiamo molta strada da percorrere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mas agora há um caminho a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

Ma c 'è ancora un bel tratto di strada da compiere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Há ainda um longo caminho a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

Ci resta un lungo cammino da percorrere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ainda há um longo caminho a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

Nei prossimi giorni Il Parlamento discuterà, a livello di Ufficio di presidenza, la relazione della onorevole Hoff, incaricata da detto Ufficio di analizzare le possibilità di progressi, all' interno dell' amministrazione dello stesso Parlamento, verso una maggior presenza della donna in posizioni di responsabilità.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ainda há um longo caminho a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

C'è ancora molto da fare.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Percorra.
http://www.apple.com/pt/mac [...] x/itunes.html

Sfoglia.
http://www.apple.com/it/mac [...] x/itunes.html

Last Update: 2011-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:

É preciso percorrer todo o caminho, com transparência.
http://www.europarl.europa.eu/

Si tratta allora di tener duro fino in fondo, con onestà.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Temos, pois, um longo caminho a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

Pertanto, è ancora molta la strada da percorrere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dito isto, ainda há muito caminho a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

In fin dei conti rimane ancora molta strada da percorrere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O caminho que devemos percorrer está cheio de escolhos.
http://www.europarl.europa.eu/

Il cammino che ci resta da fare è seminato di ostacoli.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Há lições a tirar, há outros caminhos a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

Bisogna trarre lezioni dal passato e percorrere strade diverse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

No entanto, o caminho a percorrer ainda é longo.
http://www.europarl.europa.eu/

La strada è comunque ancora lunga.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Por esse motivo, ainda temos algum caminho a percorrer.
http://www.europarl.europa.eu/

Ci resta quindi un altro tratto di strada da compiere.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Precisa de percorrer o caminho que outras nações europeias percorreram nos últimos cinquenta anos.
http://www.europarl.europa.eu/

L’ Albania deve percorrere la strada che altri paesi europei hanno percorso negli ultimi cinquanta anni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Percorremos um longo caminho.
http://www.europarl.europa.eu/

Abbiamo percorso un lungo cammino.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  transparência (Portuguese - Italian) | alterações (Portuguese - Italian) | percorremos (Portuguese - Italian) | começarei (Portuguese - Italian)


Users are now asking for help: testid (English>French) | tolemy (English>French) | vocus (English>French) | non vedo l?ora di sentirti di nuovo dentro di me (Italian>English) | sa kabila ng lahat ng nagawa mo (Tagalog>English) | agency founder (English>French) | for effectiveness against odour (English>Portuguese) | adalah seorang warganegora malaysia di bawah sek (Malay>English) | faktum (German>Slovak) | menyakinkan (Malay>English) | tongan (English>French) | huster (German>French) | 5::microfiber flat mop (English>French) | test9 (English>French) | swingy (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语