Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: porque a luz nao esta como nos outros dias    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Italian

Info

Porque não aprendemos uns com os outros?
http://www.europarl.europa.eu/

Perché non possiamo imparare dalle esperienze reciproche?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Esta informação é necessária porque Vidaza pode afectar o modo como outros medicamentos actuam.
http://www.emea.europa.eu/

Questo perché Vidaza può influire sulle modalità di azione di altri medicinali.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Em segundo lugar, porque este relatório e outros que o antecederam são como a borracha.
http://www.europarl.europa.eu/

In secondo luogo, perché questa relazione e le altre che l’ hanno preceduta sono come un pezzo di gomma.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Isto porque, tal como sucede com milhares de outros acampamentos ciganos, este acampamento se encontra num terreno adjacente à lixeira municipal.
http://www.europarl.europa.eu/

Le inondazioni hanno spazzato via il campo per tre volte, depositando quintali di rifiuti tra le case, perché, come migliaia di altri campi nomadi, anche questo è adiacente alla discarica della città.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

E, tendo toda a congregação resolvido celebrar outros sete dias, celebraram por mais sete dias com alegria.
2 Chronicles 30.23

Tutta l'assemblea decise di festeggiare altri sette giorni; così passarono ancora sette giorni di gioia
2 Chronicles 30.23

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Nada pode fazer-se sem este papel activo porque, tal como em muitos outros domínios, são as questões financeiras que estão no cerne dos debates.
http://www.europarl.europa.eu/

Senza questo ruolo attivo non si giunge a nulla perché, come in molti ambiti, sono gli aspetti finanziari a essere al centro dei dibattiti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Insistimos porque, desde há alguns dias, estão a ser enviados tanques para esta região, o Curdistão turco.
http://www.europarl.europa.eu/

La nostra insistenza dipende dal fatto che, ormai da alcuni giorni, in questa regione – il Kurdistan turco – sono stati inviati carri armati.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Guardei esta carta porque não é todos os dias que recebo uma carta de um primeiro-ministro.
http://www.europarl.europa.eu/

Ho conservato questa lettera perchè non mi capita tutti i giorni di ricevere posta da un Capo di governo.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

A nível ambiental, porque este tipo de pesca não causa danos ou os que causa são mínimos quando comparado com outros tipos.
http://www.europarl.europa.eu/

Ha un’ importanza ambientale perché, rispetto ad altri tipi di pesca, quella costiera non danneggia l’ ecosistema oppure lo fa in misura minima.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Porque hoje, com excepção do senhor deputado Barón Crespo, não debatemos assuntos que debatíamos há cinco dias.
http://www.europarl.europa.eu/

Perché oggi non discutiamo, eccezion fatta per l' onorevole Barón, sulle cose che affrontavamo cinque giorni fa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Porque hoje, com excepção do senhor deputado Barón Crespo, não debatemos assuntos que debatíamos há cinco dias.
http://www.europarl.europa.eu/

Perché oggi non discutiamo, eccezion fatta per l' onorevole Barón, sulle cose che affrontavamo cinque giorni fa.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mas durante todo este tempo não estava eu em Jerusalém, porque no ano trinta e dois de Artaxerxes, rei da Babilônia, fui ter com o rei; mas a cabo de alguns dias pedi licença ao rei,
Nehemiah 13.6

Quando si faceva tutto questo, io non ero a Gerusalemme, perché nell'anno trentaduesimo di Artaserse re di Babilonia ero tornato presso il re; ma dopo qualche tempo, ottenuta una licenza dal re
Nehemiah 13.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Senhoras e Senhores Deputados, teria com efeito pretendido dirigir-me a vós há alguns dias, mas isso não foi possível porque esta nomeação como Ministro dos Negócios Estrangeiros da França ocorreu muito rapidamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Onorevoli parlamentari, in realtà avrei voluto rivolgermi a voi qualche giorno fa, ma non è stato possibile perché la mia nomina a ministro degli Affari esteri della Francia è avvenuta molto rapidamente.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

O sector industrial endereçou nos últimos dias cartas nada bem dispostas, porque a Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Política do Consumidor tomou uma outra decisão, nomeadamente sobre esta questão precisa: como é que nos poderemos proteger futuramente dos freeriders, dos' oportunistas?, no âmbito dos produtos novos?
http://www.europarl.europa.eu/

Negli ultimi giorni le industrie produttrici hanno inviato lettere di fuoco perché la commissione per l' ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori ha adottato una decisione poco opportuna sulle possibilità di tutelare gli apparecchi nuovi dai free rider.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

O sector industrial endereçou nos últimos dias cartas nada bem dispostas, porque a Comissão do Meio Ambiente, da Saúde Pública e da Política do Consumidor tomou uma outra decisão, nomeadamente sobre esta questão precisa: como é que nos poderemos proteger futuramente dos freeriders, dos 'oportunistas?, no âmbito dos produtos novos?
http://www.europarl.europa.eu/

Negli ultimi giorni le industrie produttrici hanno inviato lettere di fuoco perché la commissione per l' ambiente, la sanità pubblica e la politica dei consumatori ha adottato una decisione poco opportuna sulle possibilità di tutelare gli apparecchi nuovi dai free rider.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Não edificarão para que outros habitem; não plantarão para que outros comam; porque os dias do meu povo serão como os dias da árvore, e os meus escolhidos gozarão por longo tempo das obras das suas mãos:
Isaiah 65.22

Non fabbricheranno perché un altro vi abiti, né pianteranno perché un altro mangi, poiché quali i giorni dell'albero, tali i giorni del mio popolo. I miei eletti useranno a lungo quanto è prodotto dalle loro mani
Isaiah 65.22

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E se alguém acha ainda que outras questões têm a precedência, é porque perdeu o contacto com o mundo dos nossos dias e com os seus desafios.
http://www.europarl.europa.eu/

Chi crede ancora che ci siano altri problemi più urgenti non capisce assolutamente il mondo di oggi e le sue sfide.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Seria absurdo apresentar este acordo como uma vitória de uma instituição sobre outra, porque considero que a Europa é constituída pelas três instituições.
http://www.europarl.europa.eu/

Sarebbe ridicolo presentare tale accordo come una vittoria di un’ Istituzione su un’ altra, perché credo che l’ Europa sia costituita dalle tre Istituzioni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

(porque este justo, habitando entre eles, por ver e ouvir, afligia todos os dias a sua alma justa com as injustas obras deles);
2 Peter 2.8

Quel giusto infatti, per ciò che vedeva e udiva mentre abitava in mezzo a loro, si tormentava ogni giorno nella sua anima giusta per tali ignominie
2 Peter 2.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Antes de mais, parece-me que a senhora deputada Díez González me está a ameaçar porque me restam apenas alguns dias como deputado desta câmara.
http://www.europarl.europa.eu/

Innanzitutto, è sembrato che la onorevole Díez González mi stesse minacciando, quando ha detto che ho i giorni contati come deputato di questo Parlamento.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  instituições (Portuguese - Italian) | instituição (Portuguese - Italian) | estrangeiros (Portuguese - Italian)


Users are now asking for help: dove viviamo? dove apparteniamo (English>Italian) | suona (Italian>German) | feijoada (Portuguese>English) | submitted (English>Greek) | first job (English>French) | naph (German>Greek) | bidang keutamaan (Malay>English) | biawak longkang (Malay>English) | sadãƒâ©pent (French>English) | chiavami anche per domani (Italian>English) | sort of a thing we do (English>Spanish) | qu?est-ce que vous buvez in tagalog (French>English) | quando ci sentiamo (Italian>Spanish) | geniet jou dag verder (English>Afrikaans) | y tu cuando vienes a mexico (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语